Download for Windows Premium
Publiciteit
brechen
Überarbeitung wurde schnell zu einer Gewohnheit, die schwer zu brechen war.
Le surmenage est rapidement devenu une habitude difficile à briser pour lui.
Er riet ihr, die Gewohnheit radikal zu brechen, wenn sie sie loswerden wolle.
Il lui a conseillé d'arrêter du jour au lendemain si elle voulait briser cette habitude.
Schau mal, die Mutter ist eingerissen - die kann jederzeit brechen.
Regarde, l'écrou est fendu, il risque de casser à tout moment.
Wenn du den Ton brechen willst, musst du kräftig und schnell zuschlagen.
Si tu veux casser l'argile, tu dois frapper fort et vite.
Schließlich erkannten sie, dass sie mit ihren destruktiven Mustern brechen mussten.
Finalement, ils ont réalisé qu'ils devaient rompre avec leurs schémas destructeurs.
Er versuchte, das Siegel zu brechen, aber es war zu fest.
Il a essayé de rompre le sceau, mais c'était trop serré.
Manchmal muss man einfach radikal mit der Negativität brechen, um zu heilen.
Parfois, pour guérir, il suffit de rompre totalement avec la négativité.
Um vollständig zu genesen, muss man manchmal komplett mit der Vergangenheit brechen.
Pour se remettre complètement, il faut parfois rompre définitivement avec son passé.
Es ist besser, ehrlich zu sein, als leichtfertig ein Versprechen zu brechen.
Il vaut mieux être honnête que de rompre sa promesse sans y réfléchir.
Um zu innovieren, muss man manchmal mit Traditionen brechen.
Pour innover, il faut parfois rompre avec les traditions.
Sie möchte mit der üblichen Feier brechen und etwas völlig anderes ausprobieren.
Elle veut rompre avec la célébration habituelle et essayer quelque chose de complètement différent.
Regeln zu brechen kann manchmal nötig sein, um jemanden zu schützen, der Unrecht erfährt.
Briser les règles peut parfois être nécessaire pour défendre quelqu'un qui subit une injustice.
Sie lachte nervös, um das betretene Schweigen zu brechen.
Elle a ri nerveusement, essayant de briser le lourd silence qui a suivi.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die brechen bevatten

das Eis brechen v.
casser la glace
"Il a cassé la glace en racontant une blague amusante."
sich das Bein brechen v.
se casser la jambe
"Il s'est cassé la jambe en tombant dans les escaliers."
sich eine Rippe brechen v.
se casser une côte
"Il s'est cassé une côte en tombant de vélo."
sich ein Bein brechen v.
se casser une jambe
"Il s'est cassé une jambe en tombant de son vélo."
den Rekord brechen v.
battre le record
"L'athlète a battu le record du monde du 100 mètres hier."
die Nase brechen v.
casser le nez
"Il lui a cassé le nez d'un coup de poing."
einen Rekord brechen v.
battre
"L'athlète a battu le record du monde."
faire tomber un record
"L'athlète a fait tomber le record du monde du 100 mètres."
die Regeln brechen v.
briser les règles
"Il a décidé de briser les règles pour aider son ami."
in Stücke brechen v.
se briser
"Le vase se brisa en tombant sur le carrelage."
seinen persönlichen Rekord brechen v.
battre son record personnel
"Elle a battu son record personnel au marathon en courant en moins de 3 heures."
alle Rekorde brechen v.
battre tous les records
"Ce film a battu tous les records d'entrées au cinéma."
den Streik brechen v.
briser la grève
"L'entreprise a tenté de briser la grève en embauchant des remplaçants."
das Schweigen brechen v.
briser la loi du silence
"La journaliste a décidé de briser la loi du silence sur cette affaire."
casser le silence
"Marie a cassé le silence en posant une question embarrassante."
den Zauber brechen v.
briser le charme
"Son téléphone a sonné et a brisé le charme du moment."
ein Versprechen brechen v.
briser une promesse
"Il a brisé sa promesse de venir me voir ce soir."
ein Tabu brechen v.
briser un tabou
"Cette artiste a brisé un tabou en parlant ouvertement de sa maladie."
einen Streik brechen v.
casser la grève
"Les ouvriers ont accusé la direction de casser la grève."
jemandem das Genick brechen v.
casser le cou
"Cette affaire va lui casser le cou politiquement."

Synoniemen voor brechen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13593. Exact: 13593. Verstreken tijd: 51 ms.