Download for Windows Premium
Publiciteit
der ertragnm
Sie versichern hohe Produktqualität und -ertrag.
Ils assurent la qualité et le rendement du produit élevés.
die Wesensart etwaiger Unterschiede zwischen den Bewertungen des Periodenergebnisses eines berichtspflichtigen Segments und dem Periodenergebnis des Unternehmens vor Steueraufwand oder -ertrag eines Unternehmens und Aufgabe von Geschäftsbereichen (falls nicht aus den Überleitungsrechnungen in Paragraph 28 ersichtlich).
la nature des différences entre les évaluations des résultats des secteurs à présenter et le résultat de l'entité avant charge ou produit d'impôt et activités abandonnées (si elle n'apparaît pas dans les rapprochements décrits au paragraphe 28).
Ich ertrag's nicht, wenn wir uns beide bemitleiden.
Je ne supporte pas qu'on soit morbides tous les deux.
Ich ertrag's nicht, dich mit anderen zu sehen.
Je supporte pas de te voir avec quelqu'un d'autre, mais...
Ich ertrag's nicht, nur mit ihr zu telefonieren.
Je supporte pas juste lui parler au téléphone.
Aber ich ertrag's nicht, dass du Geheimnisse hast.
Mais je ne supporte pas que tu me fuies.
Ich ertrag's nicht, ihn so zu sehen.
Je ne supporte pas de le voir comme ça.
Ich ertrag's einfach nicht, wenn du wütend bist.
C'est insupportable quand vous êtes en colère.
Ich ertrag's nicht, euch gehen zu sehen.
Je déteste vous voir partir comme ça.
Ich ertrag's nicht, wenn du verschlossen bist.
Je déteste quand tu te fermes comme ça.
Ich hab es versucht, aber ertrag es nicht.
J'ai essayé, ça ne me réussit pas.
Ich meinte nur, ertrag sie nicht alleine.
Je disais juste que tu ne dois pas être seul à souffrir.
Ist sicher schwer für dich, aber ertrag das noch ein wenig.
C'est dur, mais tiens bon encore un peu.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die ertrag bevatten

hoher Ertrag nm.
bon rendement
"Cette machine offre un bon rendement énergétique."
Ertrag seiner Arbeit nm.
fruit de son travail
"Il admire le fruit de son travail après des mois d'efforts."
garantierter Ertrag nm.
intérêt garanti
"Cette assurance-vie offre un intérêt garanti de 2% par an."
Ertrag bringen v.
produire
"Ce placement produit des intérêts chaque année."
fructifier
"Ses investissements ont commencé à fructifier après quelques années."
Anlage mit variablem Ertrag nm.
investissement à revenu variable
"Les actions sont des investissements à revenu variable très populaires."
landwirtschaftlicher Ertrag nm.
rendement agricole
"Le rendement agricole du blé a augmenté cette année."
durchschnittlicher Ertrag nm.
rendement moyen
"Le rendement moyen de cette machine industrielle a augmenté ce trimestre."
ausgeschütteter Ertrag nm.
revenu distribué
"Le fonds a annoncé un revenu distribué de 2 euros par part cette année."
industrieller Ertrag nm.
rendement industriel
"Le rendement industriel de cette usine a augmenté de 15% cette année."
tatsächlicher Ertrag nm.
rendement réel
"Le rendement réel de cette usine a augmenté de 15% cette année."
normaler Ertrag nm.
rendement normal
"Ce fonds d'investissement offre un rendement normal de 5% par an."
relativer Ertrag nm.
rendement relatif
"Le rendement relatif de ce placement est de 15% par rapport au marché."
Ertrag je Aktie nm.
bénéfice par action
"Le bénéfice par action de cette société a augmenté de 15% cette année."
profit par action
"Le profit par action de cette société a augmenté de 15% cette année."
ökonomischer Ertrag nm.
rendement économique
"Le rendement économique de ce projet dépasse nos attentes."
einen Ertrag generieren v.
générer un profit
"Cette entreprise arrive à générer un profit malgré la crise."
abnehmender Ertrag nm.
rendement décroissant
"L'entreprise fait face à un rendement décroissant en embauchant trop d'employés."
Wertpapier mit variablem Ertrag nm.
titre à revenu variable
"Les actions sont des titres à revenu variable très prisés des investisseurs."

Synoniemen voor ertrag in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5058. Exact: 5058. Verstreken tijd: 44 ms.