Download for Windows Premium
Publiciteit
glauben
Er bringt immer ausgedachte Geschichten, die schwer zu glauben sind.
Il amène toujours des histoires inventées qu'il est difficile de croire.
Um höher zu klettern, musst du unermüdlich an dich glauben.
Pour aller plus haut, vous devez croire en vous sans relâche.
Es bedurfte viel Wahnsinn zu glauben, dass das tatsächlich funktionieren würde.
Il fallait être complètement fou pour penser que ça allait vraiment marcher.
Ihre Ermutigung lässt mich glauben, dass sie mich wirklich gern hat.
Ses encouragements me font penser qu'elle m'aime vraiment bien.
Richter glauben, dass das unwiderrufliche Gesetz stets eingehalten werden muss.
Les juges estiment que le statut inaltérable doit être maintenu en tout temps.
Wir glauben dieses Gerücht nicht mehr; es wurde eindeutig dementiert.
Nous ne croyons plus à cette rumeur, elle a été clairement démentie.
Wenn du weiterhin übertreibst, wird dir niemand deine Abenteuer glauben.
Si tu continues à exagérer, personne ne croira à tes aventures.
Egal was passiert, ein wahrer Freund wird immer an dich glauben.
Quoi qu'il arrive, un véritable ami croira toujours en vous.
Es war schwer zu glauben, dass jemand den Aufprall überleben könnte.
Il était difficile de croire que quelqu'un ait pu réchapper à cet accident.
Du selbst unterschätzt dich, obwohl alle an dich glauben.
Toi-même, tu te sous-estimes alors que tout le monde croit en toi.
Trotz des Rückschlags glauben sie, dass sie wieder ganz gesund wird.
Malgré ce contretemps, ils pensent qu'elle va pleinement récupérer.
Ihre Erzählungen waren immer recht vage und daher schwer zu glauben.
Ses récits étaient toujours embellis, les rendant difficiles à croire.
Alle glauben, dass er wohl bald in eine andere Stadt ziehen wird.
Tout le monde croit qu'il va bientôt déménager dans une autre ville.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die glauben bevatten

an den Weihnachtsmann glauben v.
croire au père Noël
"Ma petite sœur croit encore au père Noël à sept ans."
an Gott glauben v.
croire en Dieu
"Malgré les épreuves, elle continue de croire en Dieu."
glauben, dass nicht v.
croire que non
"Tu penses qu'il va pleuvoir ? Moi, je crois que non."
ohne daran zu glauben adv.
sans y croire
"Il a tenté sa chance sans y croire vraiment."
glauben Sie es oder nicht exp.
croyez-le ou non
"Croyez-le ou non, il a gagné deux fois de suite à la loterie."
an jemanden glauben v.
croire en
"Je crois en toi, tu vas réussir cet examen."
an seine Chancen glauben v.
croire en ses chances
"Malgré les difficultés, elle continue à croire en ses chances de gagner."
glauben dass v.
croire que
"Je crois que Marie viendra demain à la fête."
nicht mehr glauben v.
ne plus croire
"Après cette déception, je ne crois plus en ses promesses."
glauben an v.
croire en
"Elle croit en Dieu depuis son enfance."
! alles glauben v.
! gober
"Tu gobes tout ce qu'il raconte !"
nicht glauben v.
croire que non
"Tu penses qu'il va pleuvoir ? Moi, je crois que non."
seinen Augen glauben v.
en croire ses yeux
"Je n’en croyais pas mes yeux en le voyant revenir vivant."
an sich glauben v.
avoir confiance
"Elle a confiance en elle pour réussir cet examen."
glauben machen v.
faire croire
"Il essaie de me faire croire qu'il est innocent."
! dran glauben müssen v.
! s'y coller
"Personne ne voulait nettoyer le garage, alors je m'y suis collé."
jemandem Glauben schenken v.
accorder du crédit à
"Je n'accorde plus de crédit à ses promesses."
wenn man dir glauben darf exp.
à t'en croire
"À t’en croire, le train est déjà parti."
kaum glauben können v.
avoir peine à croire
"J'ai peine à croire qu'il ait réussi son examen sans étudier."
glauben, das Richtige zu tun v.
croire bien faire
"Il croit bien faire en aidant son voisin sans permission."

Synoniemen voor glauben in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 67585. Exact: 67585. Verstreken tijd: 94 ms.