Examples with "langes Skript" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zudem wurde das Budget kurzzeitig gekürzt und der japanische Teil des Films sollte nicht länger als 90 Minuten sein - ein großes Problem, da Kurosawa mit einem Epos beauftragt worden war und mehrere Monate Arbeit in ein schlussendlich viereinhalb Stunden langes Skript gesteckt hatte.
Le budget initial subit également des coupes, et la durée de film allouée aux séquences japonaises ne doit pas excéder 90 minutes, ce qui se révèle être un gros problème pour Kurosawa, dont le script dépasse les 4 heures.
"Zu langes Skript für diese Zeiten. John Houseman."
"Un scénario bien trop long pour rester dans les annales." John Houseman.
Andere resultaten
Er schätzte die Code-Faltung, da sie lange Skripte viel übersichtlicher machte.
Il appréciait le repli de code car il rendait les scripts longs beaucoup plus maniables.
Beim Bearbeiten von Skripts mit langen Kommentaren trat ein Fehler auf.
Des erreurs survenaient lors de la modification des scripts avec des longues commentaires.
Ich kann drei Monate lang schreiben und Skripts und Schecks horten und das restliche Jahr auf die Pille verzichten.
Je peux passer trois mois à écrire des piles de scénarios pour gagner de l'argent et faire une pause pilule.
Wie lange dauert eine Skript-Migration von LoadRunner zu NeoLoad?
Combien de temps faut-il pour migrer mes scripts LoadRunner vers NeoLoad ?
Nach dem Treffen mit dem Regisseur legt man seine Ideen vor, nachdem man lange über dem Skript „meditiert" hat.
Après la rencontre avec le réalisateur, vous proposez vos idées, à l'issue d'une longue méditation sur le script.
Die Free Software Foundation vertritt die Auffassung, dass dies kein Problem ist, so lange das Skript nur von einer nicht-freien Komponente ausgeführt wird, ohne mit dieser verlinkt zu werden.
La Free Software Foundation énonce que cela ne pose pas de problème tant que le script est seulement interprété, mais qu'il n'est pas lié à un composant non libre.
Wenn Ihre Lösung zur Verwaltung der Einwilligung eine Möglichkeit umfasst, das Laden der Skripts so lange hinauszuzögern, bis der Nutzer eine Auswahl getroffen hat, können Sie das Laden von gpt.js und adsbygoogle.js aufschieben.
Si votre solution de gestion du consentement permet de différer le chargement des scripts jusqu'à ce que l'utilisateur ait fait son choix, une autre méthode consiste à différer le chargement de gpt.js et de adsbygoogle.js.
Aber Tatsache ist, dass etwa 20 Minuten lang Kusaka-san sein Skript vorlas und Sie derweil kein Wort gesagt haben.
Mais dans les faits, vous avez laissé M. Kusaka lire son histoire pendant 20 minutes, sans dire le moindre mot !
Sie werden ermutigt, einen Augenblick lang vom Skript abzuweichen und sowohl sich selbst als auch die anderen Darsteller in Erregung zu versetzen, bis hin zu den tatsächlichen kleinen Prügeleien, die sich die Kids in „Shooting Bourbaki" lieferten.
Ils sont encouragés à s'éloigner du script pendant un instant et à se secouer ainsi qu'à secouer les autres interprètes, jusqu'aux petites bagarres réelles des enfants dans Shooting Bourbaki.
Joey Hess bestätigte, dass die Verwendung von debconf während des endgültigen Entfernens (purge) in postrm in Ordnung sei, so lange das Skript überprüfe, ob debconf installiert sei, und auf ein geeignetes Verhalten zurückfalle, wenn dies nicht der Fall sei.
Joey Hess a confirmé qu'utiliser debconf pendant la purge postrm est correct tant que le script vérifie que debconf est installé et se rabat sur un comportement raisonnable si ce n'est pas le cas.
Am oberen Rand gibt es eine Statusleiste die Folgendes anzeigt: Wie viel bereits kopiert wurde, wie viel insgesamt kopiert werden soll und eine Einschätzung, wie lange das Skript noch für die Ausführung benötigt.
C'est la vue Résumé. Au sommet, la barre de progression indique la quantité copiée, le total à copier et une estimation de la durée du script.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.