Download for Windows Premium
Publiciteit
steigen
Ihr Kapital ist nicht garantiert und kann sowohl sinken als auch steigen.
Votre capital n'est pas garanti et peut diminuer ou augmenter.
Die Gesundheitsrisiken können steigen, wenn du weiterhin so viel rauchst.
Les risques pour la santé peuvent s'augmenter si tu continues à fumer autant.
Ich fühle mich immer gehetzt, wenn ich in den Bus steigen muss.
Je me sens toujours pressé quand je dois monter dans le bus.
Ich muss ins Auto steigen, bevor es zu regnen anfängt.
Je dois monter dans la voiture avant qu'il ne commence à pleuvoir.
Niemand will es riskieren, auf diese viel zu wacklige Leiter zu steigen.
Personne ne veut se risquer à grimper sur cette échelle beaucoup trop instable.
Selbst wenn der Bus voll ist, steigen wir trotzdem zusammen ein.
Peu importe si le bus est plein, nous monterons quand même ensemble.
Er schafft es immer, ausfällig zu werden, wenn die Spannungen steigen.
Il trouve toujours le moyen de s'emporter quand les tensions montent.
Studenten werden sich vermutlich auflehnen, wenn die Studiengebühren unerwartet steigen.
Les étudiants vont probablement protester si les frais de scolarité augmentent de façon inattendue.
Ich mag es nicht, in zu kleine Aufzüge zu steigen, das macht mich nervös.
Je n'aime pas monter dans les ascenseurs trop petits, ça me rend nerveux.
Er wusste also, dass er nicht ins Flugzeug steigen durfte.
Alors, il savait qu'il ne devait pas monter dans l'avion.
Er stellte völlig ernst klar, dass die Miete steigen würde, auch wenn alle protestierten.
Il a précisé sans humour que le loyer augmenterait, même si tout le monde protestait.
Ich bin so aufgeregt, schon nur in ein Auto zu steigen.
Je suis excitée rien qu'à l'idée de monter dans une voiture.
Nein, du musst jetzt in einen Bus steigen und gehen.
Non, tu dois monter dans un bus et partir maintenant.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die steigen bevatten

aufs Fahrrad steigen v.
monter à vélo
"Il monte à vélo pour aller au travail tous les matins."
aufs Rad steigen v.
monter à vélo
"Il monte à vélo pour aller au travail tous les matins."
in die Nase steigen v.
monter au nez
"Cette moutarde forte me monte au nez à chaque bouchée."
! sauter au nez
"L'odeur du poisson pourri lui saute au nez dès l'ouverture du frigo."
einen Drachen steigen lassen v.
faire voler un cerf-volant
"Les enfants font voler un cerf-volant dans le parc ce dimanche."
sehr hoch steigen v.
monter très haut
"L'avion monte très haut dans les nuages."
steigen und fallen v.
monter et descendre
"Les prix du pétrole continuent de monter et descendre cette année."
rasch steigen v.
monter rapidement
"Les prix ont monté rapidement après l'annonce."
auf ein Pferd steigen v.
monter à cheval
"Elle a appris à monter à cheval dans un club équestre."
auf und ab steigen v.
monter et descendre
"Il aime monter et descendre les escaliers pour faire de l'exercice."
auf die Waage steigen v.
monter sur la balance
"Il faut monter sur la balance pour voir si j'ai perdu du poids."
auf das oberste Treppchen steigen v.
monter sur la plus haute marche du podium
"L'athlète français a réussi à monter sur la plus haute marche du podium."
Steigen Sie aus dem Fahrzeug exp.
sortez du véhicule
"L'agent a crié : « Sortez du véhicule et gardez les mains visibles ! »"
wieder in den Sattel steigen v.
remonter en selle
"Après sa chute, le cavalier a voulu remonter en selle immédiatement."
wieder aufs Pferd steigen v.
remonter à cheval
"Après sa chute, elle a dû remonter à cheval immédiatement."
se remettre en selle
"Après sa chute, le cavalier se remet en selle courageusement."
stark steigen v.
augmenter fortement
"Les prix de l'essence ont augmenté fortement cette année."
Tauben steigen lassen v.
lâcher de pigeons
"Ils ont organisé un lâcher de pigeons pour célébrer leur mariage."
die Spannungen steigen exp.
les tensions montent
"Les tensions montent entre les deux pays depuis plusieurs semaines."
! in den Kopf steigen v.
! monter à la tête
"Ce champagne lui monte à la tête très rapidement."

Synoniemen voor steigen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15374. Exact: 15374. Verstreken tijd: 49 ms.