Um den Zustand einer flauschigen Mutter zu normalisieren, wird es üblicherweise zusätzlich mit Antibiotika behandelt.
Afin de normaliser l'état d'une maman pelucheuse, habituellement il est en outre administré des antibiotiques.
Wir gehen davon aus, dass sich das Volumen der Einmaleinlagen im nächsten Jahr wieder normalisieren wird.
Nous tablons sur un retour à la normale du volume des versements uniques l'année prochaine.
Aber es wird sich sicher alles normalisieren, ehe Sie es merken.
mais je suis sûre que tout va s'arranger très vite.
FoneDog iOS Systemwiederherstellung wird dein iOS wieder normalisieren, ohne deine Daten zu verlieren.
Récupération du système FoneDog iOS va réparer votre iOS à la normale sans perdre aucune de vos données.
Die Erleichterung von Aktivitäten, die positive Wechselwirkungen und Zwänge stimulieren, wird dieses Verhalten normalisieren.
Des activités de facilitation qui stimulent les interactions et pressions positives normaliseront ce comportement.
Um die Hitze zu entfernen und den Allgemeinzustand des Kindes zu normalisieren, wird eine Entgiftungstherapie eingesetzt.
Pour éliminer la chaleur et normaliser l'état général de l'enfant, une thérapie de désintoxication est utilisée.
Um sich zu normalisieren, wird eine psychologische Rehabilitation einer Person benötigt, die in der Lage sein würde, sein Nervensystem aufzuräumen.
Pour se normaliser, une rééducation psychologique de la personne est nécessaire, ce qui permettrait de ranger son système nerveux.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.