Download for Windows Premium
Publiciteit
Arbeitsprogramm der derzeitigen

Examples with "Arbeitsprogramm der derzeitigen" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dies spiegelt sich im Arbeitsprogramm der derzeitigen EWSA-Präsidentschaft wider.
Znalazło to swoje odzwierciedlenie w programie obecnego przewodniczącego EKES-u.
Welche Maßnahmen zur europäischen Industriepolitik werden daher im Arbeitsprogramm der derzeitigen Kommission enthalten sein, welche werden die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union verbessern aber vor allem neue Arbeitsplätze schaffen und es damit möglich machen, den europäischen Bürgerinnen und Bürger ein menschenwürdiges Leben zu garantieren?
Dlatego chciałabym zapytać, jakie działania w zakresie europejskiej polityki przemysłowej zostaną uwzględnione w aktualnym programie prac Komisji, który pozwoli na poprawienie konkurencyjności Unii Europejskiej, ale przede wszystkim pozwoli na utworzenie nowych miejsc pracy tym samym umożliwiając zagwarantowanie obywatelom Europy godnego życia?

Andere resultaten

Das mehrjährige Arbeitsprogramm des derzeitigen Finanzrahmens umfasst die wichtigsten Prioritäten des TEN-V-Netzes, wie sie in den TEN-V-Leitlinien festgelegt sind.
Wieloletni program roboczy bieżącej perspektywy finansowej obejmuje realizację najważniejszych priorytetów sieci TEN-T zgodnie z wytycznymi TEN-T.
Die Rechtsgrundlage dieser Programme wird geändert werden, damit es statt jährlichen mehrjährige Arbeitsprogramme gibt und die derzeitigen Regelungen vereinfacht werden.
Podstawy prawne tych programów zostaną zmienione w celu ich przeniesienia z rocznych do wieloletnich programów prac oraz uproszczenia obecnych rozwiązań.
Die Entwicklung ethischer Kriterien zur Lenkung des Handelns der Marktteilnehmer ist eine Priorität des Ausschusses und ein ständiges Anliegen des derzeitigen Arbeitsprogramms von Mario Sepi.
Opracowanie kryteriów etycznych, na których opierałaby się działalność podmiotów rynkowych, jest priorytetem Komitetu i stałym punktem w obecnym programie Maria Sepiego.
Für die Laufzeit des derzeitigen mehrjährigen Arbeitsprogramms wird dem Teilprogramm „Umwelt" Haushaltsmittel in Höhe von 1243,81 Mio. EUR zugewiesen.
Na okres trwania bieżącego wieloletniego programu prac na podprogram działań na rzecz środowiska przydzielono budżet w wysokości 1243,81 mln.
3.2 Laut ihrem Arbeitsprogramm hat die derzeitige Kommission die Absicht, ihr Instrumentarium für eine bessere Rechtsetzung zu verbessern.
3.2 Program prac obecnej Komisji przewidywał udoskonalenie instrumentów pozwalających jej na poprawę regulacji prawnych.
Für die Laufzeit des derzeitigen mehrjährigen Arbeitsprogramms wird dem Teilprogramm „Umwelt" ein Haushalt von 1347 Mio. EUR zugewiesen.
Na okres trwania bieżącego wieloletniego programu prac na podprogram działań na rzecz środowiska przydzielono budżet w wysokości 1347 mln EUR.
die gemeinsamen europäischen Ziele in Bezug auf Qualität, Zugang und Öffnung gegenüber der Welt wurden durch das derzeitige Arbeitsprogramm Allgemeine und berufliche Bildung 2010 und dessen Ausrichtung auf Effizienz und Chancengleichheit unterstützt.
wspólne cele europejskie, którymi są jakość, dostępność i szersze otwarcie na świat, zostały w ramach obecnego programu prac Edukacja i szkolenie 2010 uzupełnione o element, którym jest dążenie do skuteczności i równości szans.
Der Schwerpunkt des derzeitigen Arbeitsprogramms des gemeinsamen Unternehmens SESAR ist die Realisierung von Stufe 1 und der meisten Teile von Stufe 2.
Aktualny program prac przedsięwzięcia SESAR skoncentrowany jest na etapie pierwszym oraz większości elementów etapu drugiego.
in der Erwägung, dass das Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission für 2009 im Zusammenhang mit den Wahlen zum Europäischen Parlament, dem Auslaufen des Mandats der derzeitigen Kommission und der Einsetzung einer neuen Kommission zu sehen ist,
mając na uwadze, że program działalności legislacyjnej i prac Komisji na rok 2009 musi być postrzegany w kontekście wyborów do Parlamentu Europejskiego, końca mandatu Komisji w obecnym składzie i mianowania nowej Komisji,
Im Arbeitsprogramm werden die Ziele der Union in sieben Schlüsselbereichen zusammengefasst und der derzeitige Maßnahmenbedarf aufgezeigt.
Program prac podsumowuje cele Unii w siedmiu kluczowych obszarach i wskazuje istniejące braki.
Das Arbeitsprogramm als Ganzes basiert auf vier strategischen Kernzielen, die zu Beginn der Amtszeit der derzeitigen Kommission formuliert wurden: Wohlstand, Solidarität, Sicherheit und Europa als Partner in der Welt.
Całościowy program prac jest zorganizowany wokół czterech celów strategicznych określonych na początku obecnej kadencji Komisji: dobrobyt, solidarność, bezpieczeństwo i Europa jako partner świata.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Arbeitsprogramm der derzeitigen in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 5680. Exact: 2. Verstreken tijd: 83 ms.