Download for Windows Premium
Publiciteit
Only
/'əʊn.li/
Only one option remains if we want to move forward.
Es bleibt nur eine Option, wenn wir vorankommen wollen.
Only because you are as yet unaware of their new tactic.
Aber nur, weil ihr ihre neue Taktik noch nicht kennt.
Only then will solutions exist that are fair for us all.
Dann erst gibt es Lösungen, die fair sind für alle.
Only since he lay in the grave have ye again arisen.
Seit er im Grabe liegt, seid ihr erst wieder auferstanden.
Only after some reflection did it dawn on me what I should do.
Erst nach einigem Nachdenken ging mir auf, was ich tun sollte.
Only in autumn after it suddenly was played up and down.
Erst im Herbst darauf lief es dann plötzlich auf und ab.
Only then turn away, and he was with someone flirts.
Erst dann abwenden, und er ist schon mit jemandem flirtet.
Only much later did I realize how seriously I was injured.
Erst viel später gewahrte ich, wie schwer ich verwundet war.
Only after a thorough dousing could they finally relax and breathe easy.
Erst nach gründlichem Löschen konnten sie endlich entspannen und erleichtert durchatmen.
Only then will they decide whether she's worth an investment.
Erst dann entscheiden sie, ob sie das Investment wert ist.
Only later it is decided whether this will actually be activated.
Erst später wird entschieden, ob diese auch tatsächlich aktiviert werden.
Only then do you realize the impact that this may have.
Erst dann wird ihnen klar, welche Auswirkungen das haben kann.
Only then you have the opportunity to become open-minded and inquisitive.
Erst dann hat man die Möglichkeit offenherzig und wissbegierig zu werden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Only: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

! I'm only kidding exp.
ich mache nur Spaß
"Relax, I'm only kidding about your shoes."
be only passing through v.
auf der Durchreise sein
"I'm only passing through this town for the night."
! it seems like only yesterday exp.
es kommt mir vor, als wäre es erst gestern gewesen
"It seems like only yesterday the kids were toddlers."
one and only n.
einzige
"She was his one and only, irreplaceable and cherished."
! only a scratch n.
nur ein Kratzer · kleine Schramme
"It's only a scratch, don't worry about it."
! only joking adv.
war nur Spaß · nur ein Scherz
"I said I was leaving, only joking."
only time will tell exp.
nur die Zeit wird zeigen
"Only time will tell if they succeed."
! seem like only yesterday v.
jemandem vorkommen
"It seem like only yesterday we started high school together."
that only makes matters worse exp.
Das macht die Sache nur noch schlimmer
"That only makes matters worse when you ignore the advice!"
beauty is only skin deep exp.
Schönheit ist nur oberflächlich
"Beauty is only skin deep, so judge people by their actions."
if only adv.
wenn doch · hätte ich doch
"If only I could fly."
it's only a matter of time exp.
es ist nur eine Frage der Zeit
"It's only a matter of time before she wins the race."
! it's only an excuse exp.
es ist nur eine Ausrede
"He said he was busy, but it's only an excuse."
it's only natural exp.
das ist ganz natürlich
"It's only natural to feel sad after losing a pet."
it's only right exp.
es ist nur recht und billig
"After his efforts, it's only right he gets the promotion."
! only have eyes for v.
nur Augen für etwas haben
"Despite the distractions, he only has eyes for his work."
only time can tell exp.
nur die Zeit wird zeigen
"Only time can tell if their relationship will last."
only too adv.
sehr · äußerst
"She was only too happy to help."
standing room only n.
nur Stehplätze · nur Stehplatz
"The concert was standing room only by the time we arrived."
! that's only human exp.
das ist nur menschlich
"Don't worry about the error, that's only human."

Synoniemen voor Only in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

if only +10k
read-only +10k
only just +10k
not only +10k
only if +10k
only when +10k

Resultaten: 2034547. Exact: 2034547. Verstreken tijd: 1122 ms.