Examples with "So... so so" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So... so so is there anything that I should know?
So... so so this looks like human flesh,
Right, so... so so technically, you're not my lawyer right now?
Andere resultaten
So-so... So you're now living with what's-his-name...
Geht so - Du lebst jetzt mit, wie heisst er...?
So... so remote, so pleasant, so off the beaten track.
So... so abgeschieden, so idyllisch... und abseits der Stadt.
He was so... so tall and so angry.
Er war so gross und so wütend.
So? - So... So that particular piece of equipment was located in the array that we just destroyed.
Und? - Genau diese Vorrichtung war auf der Antenne installiert, die wir gerade zerstört haben.
He deserves it so much... so or so...
Denn verdient hat er's auf alle Fälle, so oder so...
So... So... So we're not selling the company?
So, okay So... So, if that's that, then we can do this.
Also, wenn das nun das ist, dann können wir das machen.
So... so uncontrollable feelings are so often repressed by society because they're dangerous!
Also... Unkontrollierbare Gefühle werden von der Gesellschaft so oft unterdrückt, weil sie gefährlich sind,
Okay, so... so... so we're grave robbing now.
Okay, also sind wir jetzt Grabräuber. Stört euch das nicht?
So? - So... So lately, I feel like I'm protecting jewels and money more than I'm protecting people.
Ich beschütze in letzter Zeit mehr Juwelen und Geld als Menschen.