Then disconnect the ac adapter and all cables from the computer.
Ziehen Sie dann das Netzteil und alle Kabel vom Computer ab.
Give me a good reason. Then, I'll reconsider.
Nenn mir einen guten Grund, dann überlege ich es mir.
Then I suddenly see a meadow before me, with trees.
Dann sehe ich auf einmal eine Wiese mit Bäumen vor mir.
Then choose the type of printing that best suits your br...
Dann wählen Sie die Art von Druck, der am besten...
Then I discovered the one secret that changed my whole life.
Dann entdeckte ich das Geheimnis, das mein Leben verändert hat.
Then we will finally have an excuse to stop this madness.
Dann haben wir wenigstens eine Ausrede um den Wahnsinn zu beenden.
Then I fell on the ground, it was very cold.
Dann fiel ich auf den Boden, er war sehr kalt.
Then they can only come at us from these two corridors.
Dann können sie uns nur von diesen beiden Gängen aus angreifen.
Then the single pagers arrived and stayed with us for good.
Dann tauchten die Onepager auf und blieben für immer bei uns.
Then your kids can read about it when you're dead.
Dann können Ihre Kinder sie lesen, wenn Sie tot sind.
Then he arrived and spoke to the people from a balcony.
Dann kam er und sprach vom Balkon aus zu den Menschen.
Then you will not worry that you count on the effects.
Dann ist es in Ordnung, dass ich sie dir erkläre.
Then came the night he would have killed me, but...
Dann kam die Nacht, in der er mich umgebracht hätte...