Download for Windows Premium
Publiciteit
WAS
Geflecteerde vorm van be
I WAS really out of my body.
Ich war wirklich außerhalb meines Koerpers.
Linus is a... Linus WAS a real stick-in-the-mud when it came to matter regarding science and eugenics.
Linus war stur, wenn es um Fragen der Wissenschaft und Eugenik ging.
I want you to know that I WAS adopted.
Ich möchte, dass Sie wissen, dass ich adoptiert wurde.
A better mechanism for running vgcfgbackup to save the LVM configuration WAS Implemented.
Einen besseren Mechanismus zur laufenden vgcfgbackup die LVM Konfiguration zu speichern, wurde umgesetzt.
The wood WAS potential waste, but today it is something of value.
Das Holz WAR ein potenzieller Abfall, ist aber heute ein Wert.
The 'space' just WAS light.
Der 'Bereich' WAR einfach Licht.
IT WAS, for him and his government, an incredible stroke of luck.
ES WAR für ihn und seine Regierung ein unglaublicher Glücksfall.
IT WAS a ceremonious occasion, with trumpets and all.
ES WAR ein feierliches Ereignis mit Fahnen und Trompeten.
HE WAS an old man and he did not have long to live.
ER WAR ein alter Mann und hatte nicht mehr lange zu leben.
Who WAS he? - It's hard to say.
Wer war er? Schwer zu sagen.
It WAS LOVE embracing and cuddling and surrounding me.
Es WAR LIEBE, mich umarmend, liebkosend und mich umgebend.
It did happen; it WAS NOT a 'dream'.
Sie geschah; es war KEIN Traum.
The police inspector confirmed that Alice's gun WAS faulty.
Der Inspektor hat bestätigt, dass Alices Gewehr defekt war.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met WAS: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

! it was hell exp.
Es war die Hölle
"The recovery after surgery was hell."
! it was nice while it lasted exp.
es war schön, solange es dauerte
"The concert was amazing, it was nice while it lasted."
! mind was a blank exp.
ich hatte einen Blackout
"During the exam, my mind was a blank."
! mind was elsewhere exp.
war mit den Gedanken woanders
"During the meeting, her mind was elsewhere."
! my mind was a blank exp.
mein Kopf war wie leer
"When the teacher called my name, my mind was a blank."
! one's mind was racing exp.
Seine Gedanken rasten
"His mind was racing after hearing the news."
someone's face was burning exp.
jemandem brennt das Gesicht
"Her face was burning after the embarrassing mistake."
someone's mind was wandering exp.
Die Gedanken schweiften ab
"Her mind was wandering during the long meeting."
! that was close exp.
das war knapp
"The car almost hit us, that was close!"
! that was hell exp.
Das war die Hölle
"After the stormy flight, that was hell."
! the whole thing was fixed exp.
alles ist wieder in Ordnung
"After the repair, the whole thing was fixed."
! best thing since bread was sliced exp.
das Beste seit der Erfindung des geschnittenen Brotes
"This new phone is the best thing since bread was sliced."
business isn't what it was exp.
das Geschäft ist nicht mehr das, was es war
"Business isn't what it was since the new mall opened."
! emotionally I was a wreck exp.
emotional völlig am Ende sein
"After the breakup, I was a wreck and couldn’t think straight."
! get what was coming v.
die gerechte Strafe bekommen
"After years of bullying classmates, he finally get what was coming."
! got what was coming to one exp.
bekam, was er verdient hat
"He got what was coming to him after cheating."
! gotten what was coming to one exp.
bekommen, was man verdient hat
"He finally gotten what was coming to him after cheating."
heart was aching exp.
Das Herz schmerzte
"Her heart was aching after hearing the bad news."
it was in one's blood exp.
jemandem im Blut liegen
"He plays the piano well; it was in his blood."
once upon a time there was exp.
es war einmal
"Once upon a time there was a brave knight."

Synoniemen voor WAS in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

was born +10k
was able +10k
was based +10k
was wrong +10k
was afraid +10k
i was told +10k

Resultaten: 5084175. Exact: 5084175. Verstreken tijd: 512 ms.