Examples with "by INTERREG-Programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The project, developed by INFRASTRUKTUR&UMWELT Prof. Böhm und Partner is running from Mayi 2016 to April 2019 and is supported by INTERREG-Programme for the Baltic Sea
Das von INFRASTRUKTUR&UMWELT Prof. Böhm und Partner entwickelte Projekt hat eine Laufzeit von Mai 2016 bis April 2019 und wird durch das INTERREG-Programm für den Ostseeraum gefördert.
Andere resultaten
These are mainly funded by INTERREG programmes and largely focus on transport issues.
Diese werden hauptsächlich durch INTERREG-Programme finanziert und konzentrieren sich auf Verkehrsfragen.
ESPON was responsible for targeted, studies of regional and metropolitan developments supported by the INTERREG programme.
ESPON zeichnete mit Unterstützung aus dem INTERREG-Programmen verantwortlich für gezielte Studien über regionale und städtische Entwicklungen.
Cross-border co-operation between the three protected areas was made possible by the EU Interreg Programme.
Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den drei Naturparks wurde durch das Interreg Programm der EU ermöglicht.
The article analyses potential processes of Europeanisation in various areas of policymaking initiated by the transnational INTERREG programmes.
Der Beitrag analysiert mögliche Europäisierungsprozesse, die das Instrument INTERREG auf verschiedene Politikbereiche haben kann.
Member States, regional and local authorities should use the maximum flexibility offered by the Interreg programmes to address the challenges of the pandemic.
Die Mitgliedstaaten sowie die regionalen und lokalen Behörden sollten die von den Interreg-Programmen gebotene Flexibilität so weit wie möglich nutzen, um die Herausforderungen der Pandemie zu bewältigen.
Regional cross-border cooperation in the area covered by the Northern Dimension has been visibly boosted by the EU's Interreg programmes.
Die regionale grenzüberschreitende Zusammenarbeit in dem von der Nördlichen Dimension abgedeckten Gebiet wurde durch die Interreg-Programme der EU sichtbar stimuliert.
Regions with smart specialization strategies for tourism and European clusters active in tourism could join forces in this respect, supported by Erasmus and Interreg programmes.
Regionen mit intelligenten Spezialisierungsstrategien für den Tourismus und europäische Cluster, die im Tourismus tätig sind, könnten in dieser Hinsicht ihre Kräfte bündeln und durch die Programme Erasmus und Interreg unterstützt werden.
The Community must apply the rationale and expertise built-up by the Interreg Programmes (or other special initiatives of this type).
Die Union muss sich auf die im Rahmen der INTERREG-Programme (und anderen speziellen Initiativen dieser Art) erarbeiteten Grundkonzepte und Sachkenntnisse stützen.
In 2007-2013, the importance of Territorial co-operation, as pioneered by the INTERREG programmes, will increase.
Die Bedeutung der territorialen Zusammenarbeit, zu der die INTERREG-Programme Pionierarbeit leisteten, wird 2007-2013 noch zunehmen.
As soon as Bulgaria joins the EU, this programme will be discontinued and replaced by a normal INTERREG programme at the border between Bulgaria and Greece, as is usually the case between Member States.
Sobald Bulgarien Mitglied ist, wird dieses Programm auslaufen, und stattdessen wird es, wie üblich zwischen Mitgliedstaaten, an der Grenze zwischen Bulgarien und Griechenland ein normales INTERREG-Programm geben.
Since its approval by the EU INTERREG programme in autumn 2008, the project "University of the Greater Region" has laid the foundation for a strong.
Seit seiner Genehmigung Ende 2008 hat das Projekt „Universität der Großregion" den Grundstein zu einem soliden Netzwerk der Partneruniversitäten gelegt.
The project at the University of Passau is funded by the EU INTERREG programme 'Austria-Bavaria 2014-2020' with a sum of €221,625; the project duration is three years.
Das Projekt wird aus dem INTERREG-Programm "Österreich-Bayern 2014-2020" der Europäischen Union an der Universität Passau mit 221.625 Euro gefördert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.