The local authority ensures that the roads are cleared after heavy snowfall.
Die Stadt sorgt dafür, dass die Straßen nach starkem Schneefall geräumt werden.
The accountant's report finally cleared the fog about our financial situation.
Der Bericht des Buchhalters hat die Dinge zu unserer finanziellen Lage geklärt.
The confession from the real hacker finally cleared her name completely.
Das Geständnis des echten Hackers wusch schließlich ihren Namen vollständig rein.
The driveway was cleared, allowing cars to park without any issues.
Die Einfahrt war frei, sodass Autos ohne Probleme parken konnten.
They cleared a chunk of land to build their new home.
Sie rodeten ein Stück Land, um ihr neues Haus zu bauen.
His resignation cleared the path for younger candidates to take over leadership.
Sein Rücktritt ebnete jüngeren Kandidaten den Weg, die Führung zu übernehmen.
Her cleared application enabled her to access the exclusive program.
Ihre bewilligte Bewerbung ermöglichte ihr den Zugang zum exklusiven Programm.
The cleared status of the application allowed him to begin his journey.
Der genehmigte Status des Antrags ermöglichte ihm, seine Reise anzutreten.
The project was cleared by the committee after a thorough review.
Das Projekt wurde nach einer gründlichen Prüfung vom Ausschuss genehmigt.
The airport runway was cleared for incoming planes after a heavy snowfall.
Nach starkem Schneefall wurde die Landebahn für ankommende Flugzeuge freigeräumt.
With a swift sweep, she cleared the dust from the table.
Mit einer flinken Handbewegung wischte sie den Staub vom Tisch.
The property is cleared for development after meeting all regulatory requirements.
Das Grundstück ist nach Erfüllung aller behördlichen Auflagen für die Bebauung freigegeben.
He walked through the cleared area, finally enjoying the fresh air.
Er ging durch das freigeräumte Gebiet und genoss endlich die frische Luft.