The final touch was a dash of olive oil over the pasta.
Der letzte Schliff war ein Schuss Olivenöl über die Pasta.
You need a dash of courage to speak in front of a large crowd.
Man braucht einen Schuss Mut, um vor einem großen Publikum zu sprechen.
The recipe calls for a dash of cinnamon in the cake.
Das Rezept sieht eine Prise Zimt für den Kuchen vor.
A dash of sugar helps balance the bitterness of the coffee.
Eine Prise Zucker hilft, die Bitterkeit des Kaffees auszugleichen.
A dash of the secret sauce elevated the dish from good to fantastic.
Ein Schuss der geheimen Zutat hob das Gericht von gut auf fantastisch.
Add a dash of olive oil to enhance the dish.
Gib einen Schuss Olivenöl dazu, um das Gericht zu verfeinern.
He will dash to catch the bus if he leaves late.
Wenn er zu spät losgeht, wird er zum Bus hetzen müssen.
I saw him dash into the coffee shop just before it started raining.
Ich sah ihn in den Coffeeshop huschen, kurz bevor es zu regnen begann.
I need to dash off before the traffic gets worse.
Ich muss los, bevor der Verkehr noch schlimmer wird.
Women think practically - but always with a dash of style.
Frauen denken praktisch - und zwar immer auf die stilvollste Weise.
I decided to dash off before the meeting got too long.
Ich beschloss, mich davonzumachen, bevor das Meeting zu lange dauerte.
Why don't you dash down before somebody shaps it all up.
Warum gehst du nicht runter, bevor sie jemand wegschnappt.
Assassins can dash around the battlefield, delivering precise but weak attacks.
Assassinen flitzen über's Schlachtfeld und attackieren präzise, aber schwach.