The critic dismissed her work as a mere pose without substance.
Der Kritiker tat ihre Arbeit als bloße Fassade ohne Substanz ab.
Critics dismissed the novel's dialogue as mere flowers of rhetoric.
Kritiker wiesen die Dialoge des Romans als bloße blumige Sprache zurück.
She dismissed the fortune teller's predictions as mere mumbo jumbo.
Sie tat die Vorhersagen des Wahrsagers als bloßen Hokuspokus ab.
She dismissed his warnings about bad luck as mere superstition.
Sie tat seine Warnungen vor Unglück als bloßen Aberglauben ab.
The novelist admitted many early chapters were mere windmills in his head.
Der Romanautor gab zu, dass viele frühe Kapitel reine Luftschlösser waren.
The performance transcends mere entertainment; it evokes deep emotional connections.
Die Aufführung übersteigt reine Unterhaltung; sie weckt tiefe emotionale Verbindungen.
The new timetable downgraded our village station to a mere flag stop.
Der neue Fahrplan stuft unseren Dorfbahnhof zu einem reinen Bedarfshalt herab.
New recruits were instructed that sentry go was not a mere formality.
Den Rekruten wurde eingeschärft, dass der Wachdienst keine bloße Formsache sei.
Critics often discount his theories as mere speculation without solid evidence.
Kritiker tun seine Theorien oft als bloße Spekulation ohne stichhaltige Beweise ab.
Hoping for a perfect relationship without any conflicts is mere wishful thinking.
Auf eine perfekte Beziehung ohne Konflikte zu hoffen, ist bloßes Wunschdenken.
He dismissed the lavish parade as mere bread and circuses for tourists.
Er tat die prunkvolle Parade als bloße Brot und Spiele für Touristen ab.
A grand gesture often speaks louder than mere words ever could.
Eine große Geste sagt oft mehr als bloße Worte je könnten.
She dismissed the accusation as mere on dit circulating among bored colleagues.
Sie wies den Vorwurf als bloßen Flurfunk unter gelangweilten Kollegen zurück.