All of the programmes can be individually combined and adapted to your requirements.
Alle Programme lassen sich individuell kombinieren und an Ihre Vorgaben anpassen.
We can also put together most of the programmes for smaller groups.
Die meisten Programme können wir auch für kleinere Gruppen zusammenstellen.
All of the programmes can be combined individually.
Dabei können alle Programme individuell kombiniert werden.
Communication with customers and stakeholders remains a key component in all of the programmes.
Zentraler Bestandteil sämtlicher Programme bleibt die Kommunikation mit Kunden und Stakeholdern.
That one condition is the one concerning direct management of the programmes.
Bei dieser Bedingung handelt es sich um das direkte Management der Programme.
They shall be responsible for the management and control of the programmes.
Sie sind für die Verwaltung und Kontrolle der Programme zuständig.
The essay is complemented by a short description of the programmes.
Die Studie wird durch eine kurze Besprechung der Programme ergänzt.
However, the current architecture of the programmes and instruments is fragmented.
Die bestehende Architektur dieser Programme und Instrumente ist gleichwohl fragmentiert.
Therefore, liability for certain characteristics of the programmes is excluded.
Es wird daher keine Haftung für bestimmte Eigenschaften der Programme übernommen.
Most of the programmes are educationally supervised by trained staff.
Die meisten der Programme werden vom geschulten Personal pädagogisch betreut.
Preparations for the management of the programmes were to be continued.
Die Vorbereitungen für die Verwaltung der Programme müssen fortgesetzt werden.
I am in favour of the significance of the programmes being underlined.
Ich bin dafür, die Bedeutung der Programme zu unterstreichen.
Evotec will be responsible for subsequent partnering of the programmes and/or the platform.
Evotec wird für die anschließende Verpartnerung der Programme und/oder der Plattform verantwortlich sein.