It is not only programmes and their evaluation that benefit from participation.
Nicht nur Programme und ihre Evaluationen profitieren von Partizipation.
Install only programmes received from trustworthy sources.
Installieren Sie nur Programme, die Sie aus einer vertrauenswürdigen Quelle bekommen haben.
Pay TV operators continue to transmit films in wide-screen, but films are the only programmes they transmit in wide-screen, in most cases.
Die Betreiber von Bezahlfernsehsendern strahlen weiterhin Filme im Breitbildformat aus, aber in den meisten Fällen sind die Filme die einzigen Programme, die sie in diesem Format übertragen.
The tourism study programmes at the IUBH are the first and to date only programmes in Germany to successfully undergo the evaluation process and to receive the UNTWO Certification of quality.
Die Tourismusstudiengänge der IUBH sind die ersten und bis dato einzigen Programme in Deutschland, die die Qualitätszertifizierung der UNWTO erfolgreich durchlaufen haben.
Use only programmes and data for which you are authorised and for their intended use.
Benutzen Sie nur Programme und Daten zu deren Gebrauch Sie berechtigt sind.
The Commission, the Council and Parliament need to act in concert to ensure that only programmes that can be adequately resourced and produce genuine results are allowed to run.
Die Kommission, der Rat und das Parlament müssen gemeinsam agieren, um sicherzustellen, dass nur Programme zugelassen werden, die auch angemessen finanziert werden können und echte Resultate bringen.
Only programmes meeting strict definitions and standards achieve AMBA accreditation.
Nur Programme, die den strengen Kriterien und hohen Qualitätsanforderungen genügen, erhalten die AMBA-Akkreditierung.
request changes to the proposed programmes, in which event only programmes that incorporate the changes requested shall be approved
sie verlangt Änderungen des Entwurfs. In diesem Fall kann das Programm erst genehmigt werden, wenn die geforderten Änderungen vorgenommen wurden
In short, SRG SSR's entertainment output includes not only programmes that command the highest possible market share, but also minority offerings. Ensuring unique output
Kurz: Die SRG produziert in der Unterhaltung nicht nur Sendungen, die möglichst hohe Marktanteile erzielen, sondern bietet auch Unterhaltungssendungen an, die ein kleines Publikum interessieren.
Where only programmes as defined in Article 3(2)(b) are implemented, the Commission will allocate an amount comparable to that given to the other traditional suppliers.
Werden lediglich Programme nach Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe b durchgeführt, so wird die Kommission einen Betrag zur Verfügung stellen, der dem anderen traditionellen Zulieferern zur Verfügung gestellten Betrag vergleichbar ist.
However, in Croatia, only programmes and projects that have a regional dimension are eligible for Community assistance.
Kroatien kommt allerdings nur im Rahmen von Programmen und Projekten mit regionaler Dimension für die Gemeinschaftshilfe in Betracht.
It is a clause that covers only programmes that already exist - and in fact concerns India and the Philippines - and only Government purchases of food grain, but not of other agricultural products.
Eine Klausel, die sich nur auf schon bestehende Programme bezieht - faktisch betrifft das Indien und die Philippinen - und sich nur auf den Ankauf von Getreide durch die öffentliche Hand bezieht, nicht aber auf andere landwirtschaftliche Produkte.
It comprises only programmes, the financial impact of which falls within the ambit of Directorate-General XVII.
Es beinhaltet lediglich Programme mit finanzieller Auswirkung in der Generaldirektion XVII.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.