Examples with "programme/s" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lillydoo reserves the right at various times and based on various terms to offer one or several "Refer a friend" programme/s.
The Commission should inform the Parliament as soon as possible on the number and nature of the multiannual cooperation programme/s it will choose.
Die Kommission sollte das Parlament möglichst binnen kurzem über Zahl und Art der mehrjährigen Kooperationsprogramme, für die sie sich entscheidet, informieren.
Andere resultaten
These are complemented by actions carried out at European level: the IDA programme13 is supporting interoperability of back office processes, standardisation and the provision of pan-European services and the IST programme14 is financing research activities.
Diese werden durch Maßnahmen auf EU-Ebene ergänzt: Das IDA-Programm13 unterstützt die Interoperabilität der internen Abläufe, die Standardisierung und das Angebot europaweiter Dienste, das IST-Programm14 finanziert Forschungsarbeiten.
In May 2000 the ALTENER II programme45 was extended until 2002 under the new Energy Framework Programme46.
Im Mai 2000 wurde das Programm ALTENER II45 nach dem neuen Rahmenprogramm Energie46 bis 2002 verlängert.
The Commission has already done so with its proposals for the 7th Research Framework Programme11 (FP7) and the Competitiveness and Innovation Framework Programme12 (CIP), the Structural Funds13, the Rural Development Fund and other relevant instruments.
Die Kommission ist in dieser Richtung bereits tätig geworden mit ihren Vorschlägen zum 7. Forschungsrahmenprogramm11 (RP7) und zum Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation12, den Strukturfonds13, dem Fonds für die ländliche Entwicklung und anderen einschlägigen Instrumenten.
We have designed and implemented successful statutory programmess for countries on four continents.
Motto a recurring theme in Special Programmes/ André Eckardt new curator for animated film
Motto zieht sich durch Sonderprogramme/ André Eckardt neuer Kurator für Animationsfilm
The Commission recently launched a consultation on the future of its Lifelong Learning Programmess.
Unlängst hat die Kommission eine Anhörung über die künftige Ausgestaltung ihrer Programme für lebenslanges Lernen in die Wege geleitet.
what the European added value of the programmes/ action?
Three standard wash programmess are available on the intuitive operated touch screen, which can be individually adjusted to the type of items you are washing.
Auf dem intuitiv bedienbaren Touchscreen stehen drei Standard-Spülprogramme zur Verfügung, die individuell auf die Art des Geschirrs und den Verschmutzungsgrad abgestimmt sind.
And I've been writing texts for decades - mostly on music, for specialist and public magazines, radio, CD booklets and concert programmess.
Und ich schreibe seit Jahrzehnten Texte - vor allem über Musik, für Fach- und Publikumszeitschriften, Hörfunk, CD-Booklets und Konzertprogramme.
Several master-programmess, both domestic Norwegian and international ones within Social Sciences can be taken following the BNS programme.
Mehrere Master-Programme, sowohl inländische norwegische als auch internationale in den Sozialwissenschaften, können im Anschluss an das BNS-Programm absolviert werden.
This means that users do not have to worry about the maintenance of the programmess or the administration of a server.
Das bedeutet, dass der Nutzer sich hier nicht mehr mit der Wartung der Programme oder mit der Verwaltung eines oder mehrerer Server beschäftigen muss.