Examples with "programmed, because" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The necessary changes do not always have to be programmed, because entities (including all fields), their relations and layouts can be completely configured by an administrator.
Die notwendigen Änderungen müssen nicht immer programmiert werden, denn Entities (inkl. aller Felder), deren Relationen und Layouts können von einem Administrator komplett konfiguriert werden.
Unbelievable high winnings are programmed, because 5 Wild symbols on a paying line are absolutely possible.
Unglaublich hohe Gewinne sind somit vorprogrammiert, denn 5 Wild Symbole auf einer Gewinnlinie sind absolut im möglichen Bereich.
If there is "Enter a searched term", then it was not programmed, because it looks great in the shop.
Wenn da im Onlineshop steht "Suchbegriff eingeben", dann wurde das nicht programmiert, weil es in einem Webshop toll aussieht.
Andere resultaten
Some variations are just available as a kit with programmed controller, because the source code is non public.
Einige Varianten sind auch nur als Bausatz mit programmiertem Controller erhältlich, da der Quellcode nicht veröffentlicht ist.
Dirty shoes are pre-programmed here, because the earth here is warm, soft and often greasy.
Schmutzige Schuhe sind hier vorprogrammiert, denn die Erde ist hier warm, weich und oft schmierig.
The trailing effect has been programmed by Lectric, because LEDs don't behave like halogen bulbs.
Der Nachleucht-Effekt wurde vollständig durch Lectric Enterprises programmiert, da LEDs normalerweise nicht nachleuchten.
Everything is gloomy and funereal, everything is serious and orderly, everything is rational and programmed, precisely because it is all false and illusory.
Alles hier ist düster und traurig, alles ist ernst und gesetzt, alles ist rational und programmiert, und das gerade deshalb, weil alles so falsch und illusorisch ist.
High pleasure is pre-programmed, because the rich 35% alcohol transport every single nuance of this drop excellently.
Hochgenuss ist vor programmiert, denn die satten 35% Alkohol transportieren jede einzelne Nuance dieses Tropfens hervorragend.
When you are in the curves of the panoramic mountain roads and go over the spectacular Dolomite passes, adrenaline is pre-programmed, because one of the most beautiful mountainous landscapes of the Alps spreads before your eyes.
Wenn Sie sich in die Kurven der Panorama-Bergstraßen legen und über die spektakulären Dolomitenpässe fahren, ist Adrenalin vorprogrammiert, denn vor Ihren Augen breitet sich eine der schönsten Berglandschaften der Alpen aus.
This happens if JP1 is closed (e.g. in order to prevent loading of corrupt firmware) or if FX3 shall be re-programmed via USB, because this is only possible if internal firmware is running.
Das passiert entweder wenn JP1 geschlossen ist (z.B. um das Booten mit defekter Firmware zu verhindern) oder wenn der FX3 neu-programmiert werden soll, denn dies ist nur möglich wenn die interne Firmware läuft.
The fixing system had to be programmed using special software, because of the building's specific geometry.
Das Befestigungssystem musste aufgrund der besonderen Gebäudegeometrie mit einer Spezialsoftware programmiert werden.
Frustration is pre-programmed for the seeker, because even
The drive level is programmed in G-Code, because the users are familiar with this CNC language.
Programmiert ist die Antriebsebene im G-Code, weil diese CNC-Sprache den Anwendern am besten vertraut ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.