Examples with "test-installing" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You should test installing and running your applications using the scenarios you plan to use during deployment.
Testen Sie die Installation und die Ausführung der Anwendungen anhand der Szenarien, die auch während der Bereitstellung eingesetzt werden sollen.
The debi(1) command helps you to test installing all the generated binary packages.
Der Befehl debi(1) hilft Ihnen bei der Testinstallation aller erstellten Binärpakete.
1st pilot: Dell consultant will test installing and configuring the Terminal Servers environment which will include one TS Gateway and two Terminal Servers.
1. Pilotversuch: Der Berater von Dell testet die Installation und Konfiguration der Terminalserver-Umgebung mit einem TS-Gateway und zwei Terminalservern.
You can test by installing our latest generic drivers.
Our customers also use such test adapters for installing software or firmware.
Darüber hinaus nutzen unsere Kunden derartige Testadapter auch zum Aufspielen von Software oder Firmware.
With WiNCMod/WiNCSim you can run conceptual tests before actually installing the WirelessHART network.
Mit WiNCMod/WiNCSim führen Sie konzeptionelle Tests durch, noch bevor Sie das WirelessHART-Netzwerk installieren.
Put your PC's power to the test before installing a game
Testen Sie die Leistung Ihres PCs, bevor Sie ein Spiel installieren
We encourage anyone to properly test any extension before installing it on your live system.
Wir ermutigen alle, jede Erweiterung vor der Installation im Live-System gründlich zu testen.
Initially we design the element, make a prototype and test it by installing.
Zuerst entwerfen wir das Element, machen einen Prototyp und testen es durch Installation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.