It's not the sort of thing you can ease into.
Das ist keine Sache, an die man sich gewöhnen kann.
You see, the thing is, I am also strong.
Weißt du, die Sache ist, ich bin auch stark.
Tell me you haven't been searching for such a thing.
Sag mir, dass ihr so ein Ding nicht gesucht habt.
Never before have I examined anything as carefully as this thing.
Niemals zuvor habe ich etwas derart genau untersucht wie dieses Ding.
I thought the same thing, when I first heard this.
Ich dachte die gleiche Sache, als ich zuerst dieses hörte.
I think it's important that she sees this thing through.
Ich halte es für wichtig, dass sie die Sache durchzieht.
And if they stay around, we just prolong the thing.
Und wenn sie bleiben, zögern wir die Sache nur hinaus.
This was actually a good thing, but I was distracted.
Das war eigentlich eine gute Sache, doch ich wurde abgelenkt.
That's not the kind of thing I am capable of.
Das ist eine Sache, zu der ich nicht fähig bin.
It's a subtle thing, but definitely noticeable to me.
Es ist eine subtile Sache, aber definitiv spürbar für mich.
Funny thing is, I don't get tired. Husk...
Das Ding ist, ich werde gar nicht müde, aber...
Tiny little thing he was when he bigger than a Pekinese.
Als er geschlüpft ist, war er ein ganz kleines Ding.
They encourage everyone to do their own thing at the festival.
Auf dem Festival ermutigen sie jeden, sich frei zu entfalten.