Sie wollen erst im Bilde sein, bevor sie öffentliche Erklärungen abgeben.
They want to read all about it before making any public statements.
Wir wollen vor dem neuen Trainer einen guten Eindruck machen.
We want to make a good showing in front of the new coach.
Die Leser wollen wissen, was diese Woche in der Politik los ist.
Readers want to know what's happening in politics this week.
Das Team will so sehr gewinnen wie ihre Gegner es wollen.
The team wants to win as much as their opponents do.
Geldsorgen rauben ihnen mehr den Schlaf, als sie zugeben wollen.
Money problems keep them up at night more than they will admit.
Mit dieser toxischen Abteilung wollen die meisten kein bisschen zu tun haben.
Most employees won't touch that toxic department with a ten-foot pole.
Du solltest auf der Hut sein; einige Kollegen wollen deine Stelle.
You'd better mind your back; some colleagues want your position.
Sie wollen, dass ihre Kinder bald auf eigenen Beinen stehen.
They want their children to stand on their own two feet soon.
Selbst die kleinsten Details zählen, wenn wir mithalten wollen.
Even the smallest details matter if we want to stack up.
Die Investoren wollen abwarten, bis die politische Lage klarer wird.
Investors prefer to wait and see until the political situation becomes clearer.
Wir wollen nur, dass das Erbe in guten Händen landet.
We just want the inheritance to end up in the right hands.
Sie lieben ihre Heimatstadt über alles und würden niemals wegziehen wollen.
They love their hometown to bits and would never consider moving away.
Sie wollen es mit Stil machen und alles perfekt durchplanen.
They want to do it in style and plan everything perfectly.