In all cases, the final decision rests with the Commission.
Dans tous les cas, la décision finale revient à la commission.
The Commission had, therefore, an enormous and urgent workload.
Par conséquent une tâche immense - et urgente - attend la Commission.
Model laws were adopted by the Commission and bore its name.
Les lois types sont adoptées par la Commission et portent son nom.
After all, the mandate holders are appointees of the Commission.
Après tout, les titulaires de mandats sont nommés par la Commission.
The Commission did not complete even one reading of the report.
La Commission n'a pas même achevé une première lecture du rapport.
The Commission may wish to give its opinion on those issues.
La Commission est invitée à donner son avis sur tous ces points.
The Commission should undertake further study of relevant examples and practice.
La Commission devrait étudier plus avant les exemples et la pratique pertinents.
The Commission had also finalized all studies related to its activities.
La Commission avait aussi achevé toutes les études relatives à ses activités.
The task before the Commission was great, complex and urgent.
La tâche qui attend la Commission est immense, complexe et urgente.
The road map should be submitted to the Commission for review.
La feuille de route devrait être soumise à la Commission pour examen.
Your rapporteur wishes for the Commission to examine this problem further.
Le rapporteur souhaite que la Commission poursuive l'examen de ce point.
The Commission shall develop a coherent approach to support these efforts.
La Commission met au point une approche cohérente pour soutenir ces activités.
The Commission shall be assisted by the committee on driving licences.
La Commission est assistée par le comité pour le permis de conduire.