Hazard pay partly makes up for the risks miners take underground every day.
La prime de danger compense en partie les risques que prennent les mineurs sous terre chaque jour.
Environment Hazard statements are required for aquatic organisms and bees.
Des mentions de danger sont requises pour protéger les organismes aquatiques et les abeilles.
Hazard pay should never be scrapped when the danger is still there.
On ne devrait jamais supprimer une prime de risque quand le danger existe toujours.
Hazard pay is a way to acknowledge the dangers present in certain occupations.
La prime de risque est une façon de reconnaître les dangers présents dans certaines professions.
Hazard mapping in Switzerland is assigned to the cantons.
La cartographie des aléas en Suisse est du ressort des cantons.
Hazard ratio is derived from a stratified proportional hazards model.
Le risque relatif est dérivé d'un modèle à risques proportionnels stratifié.
Hazard pay motivates workers to take on risky assignments for better compensation.
La prime de risque motive les travailleurs à accepter des missions risquées pour une meilleure rémunération.
Hazard pay partially compensates prison officers for the constant dangers they face.
L'indemnité de risque compense partiellement les dangers constants affrontés par les agents pénitentiaires.
Preparedness Hazard assessment is central to protection against natural hazards.
L'évaluation des dangers est cruciale pour la protection contre les dangers naturels.
Hazard related to the use of pressurized gas bottles.
Risque dû à l'emploi de bouteilles de gaz sous pression.
Hazard identification and risk assessment is an iterative process.
La détermination des dangers et l'évaluation des risques sont un processus itératif.
Hazard ratio for the risk of relapse.
Rapport des risques pour le risque de poussées.
Hazard level and potential sources of gas leak must be taken into account.
Le niveau de risque et les sources potentielles de gaz doivent être pris en compte.