The review assessed progress of road organizations in implementing the Code through an analysis of annual report data submitted by road organizations.
L'examen a permis d'évaluer les progrès des organisations de voirie dans la mise en œuvre du code par l'intermédiaire d'une analyse des données des rapports annuels présentés par les organisations de voirie.
Each Member State would define its own quality assurance and improvement programme, reflecting its progress in implementing the code of practice and identifying priority actions needed to ensure proper implementation of the minimum standards.
Chacun d'eux définirait son propre programme d'assurance et d'amélioration de la qualité, reflétant ses progrès dans la mise en œuvre du code de bonnes pratiques et définissant les actions prioritaires nécessaires pour assurer une application correcte des normes minimales.
Implementing the Code will promote awareness of the government's expectations and increase the level of transparency and accountability between suppliers and the government.
L'application du Code permettra de faire connaître les attentes du gouvernement et d'accroître le niveau de transparence et de responsabilisation entre les fournisseurs et le gouvernement.
NGOs have played a particularly important role in implementing The Code by providing training and expertise.
Les ONG ont joué un rôle particulièrement important dans l'application du Code en organisant des formations et en apportant leurs compétences.
The main purpose of the document is to provide a clear overview of the Code and the evaluation process, and to offer guidelines for implementing the Code and assessing applicability of and compliance with the clauses of the Code.
L'objectif principal du document est de donner un aperçu précis du Code et de la procédure d'évaluation, ainsi que des orientations pour mettre en oeuvre le Code et évaluer l'applicabilité et le respect de ses clauses.
The voluntary international guidelines provide assistance to States in implementing the Code and an ecosystem approach to fisheries through effective management of bycatch.
Ces directives internationales facultatives sont censées aider les États à mettre en oeuvre le Code et une approche écosystémique des pêches grâce à une gestion efficace des prises accessoires et des rejets.
Implementing the code in your demo
Mise en œuvre du code dans la démo
Moreover, the group is responsible for implementing the code of conduct and internal directives.
Il est aussi responsable de l'application du code de conduite et des directives internes.
Activities pertaining to other activities connected with implementing the Code .
What needs to be done now, with the implementation of the Code, is the introduction of necessary rules in order to facilitate the process of implementing the Code.
Aujourd'hui, c'est l'adoption d'une législation qui faciliterait le processus de mise en œuvre du Code qui s'impose.
To get new Help Center features and updates, you can either switch to a new theme and it will have new updates automatically, or we often provide how to guides on implementing the code needed for the features.
Pour obtenir de nouvelles fonctionnalités et mises à jour du centre d'aide, vous pouvez passer à un nouveau thème et il aura de nouvelles mises à jour automatiquement, ou nous fournissons souvent comment guider la mise en œuvre du code nécessaire pour les caractéristiques.
An appeal against the board's decisions will lie to a committee responsible for implementing the code (Article 21).
Contre les décisions du jury, un appel est ouvert devant un comité pour la mise en œuvre du code (article 21).
Each Member State would define its own quality assurance and improvement programme, reflecting its progress in implementing the Code and identifying priority actions needed to ensure proper implementation of the minimum standards.
chaque État membre définirait son propre programme d'assurance et d'amélioration de la qualité, reflétant ses progrès dans l'application du code et définissant les actions prioritaires nécessaires pour assurer une bonne application des normes minimales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.