Standard mode has been enhanced as well for a better density.
Le mode standard a aussi été amélioré pour une plus grande compacité.
Standard double rooms are located on the first floor of the house.
Les chambres doubles standard sont situées au premier étage de la maison.
It was decided to omit lambs lettuce from of this Standard.
Il a été décidé de ne pas inclure la mâche dans cette norme.
Producers will be consulted as part of this Standard's development.
Les producteurs seront consultés dans le cadre de l'élaboration de la norme.
Standard rooms have a simple view of the canal without terrace.
Les chambres standards ont une simple vue sur le canal sans terrasse.
Standard of our small diameter stainless steel tubing or other pipes.
Norme de notre tube en acier de petit diamètre ou d'autres tuyaux.
The Standard comprises the management practices used to manage that risk.
La Norme comprend des pratiques de gestion à utiliser pour gérer ce risque.
The Standard rooms feature a double bed with shower and wc.
Les chambres Standard sont équipées d'un lit double, douche et wc.
Standard races are one of the funniest games of this miniserie.
Standard courses sont l'un des jeux les plus drôles de cette miniserie.
The Standard mode, of course, that presents nothing special.
Le mode Standard, donc, qui ne présente rien de particulier.
The Standard contains biosecurity measures of relevance to all three sectors.
La Norme renferme des mesures de biosécurité pertinentes pour les trois secteurs.
Ideal Standard will have no obligations with respect to such material.
Ideal Standard n'aura aucune obligation en ce qui concerne ces matériels.
This Standard is not applicable to the colours of surface colour codes.
Cette Norme ne s'applique pas aux couleurs des codes des surfaces colorées.