Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
THIS
/ðɪs/
And pound to a penny, there's been some in THIS country.
Et il évident qu'il y en a eu dans ce pays.
Please fill in THIS DOCUMENT and bring your printed approval.
Veuillez remplir ce document et apporter votre approbation imprimée.
Discard prejudices, there is nothing THIS in it.
Jeter les préjugés, il n'y a rien de cela dedans.
All THIS in the name of fairness and equality.
TOUT CELA au nom de la justice et de l'égalité.
THIS is also true of neighborhoods in Paris that used to be neglected.
CECI est d'autant plus vrai pour certains quartiers de Paris autrefois délaissés.
THIS IS NOT DEFINITIVE, any errors should be corrected.
CECI N'EST PAS DEFINITIF, toute erreur devrait être corrigée.
But THIS night, it's not going to be like that.
Mais cette nuit, ça ne va pas être comme ça.
Just so I can fulfill my purpose in THIS life.
Juste pour que je puisse réaliser mon but dans cette vie.
THIS is exactly the kinds of thinking we need to be doing.
CE est exactement le genre de réflexion que nous devons faire.
THIS is the place my kids talk about as being their favorite.
CE est l'endroit mes enfants parlent comme leur favori.
They said THIS planet was worked out.
Ils disaient que cette planète était épuisée.
THIS WEEK marks the sixth anniversary of a personal milestone.
Cette semaine marque le sixième anniversaire d'une étape personnelle.
The "Monk" THIS name revealed everything to the old overman.
Ce nom avait été toute une révélation pour le vieil overman.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met THIS: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

! don't try this at home exp.
Ne tentez pas cela chez vous
"Don't try this at home, as it can cause serious injury!"
! have seen this movie v.
avoir vu ce film · avoir regardé ce film
"I have seen this movie already."
in this together exp.
nous sommes tous dans le même bateau
"We are all in this together during tough times."
! on top of all this adv.
en plus de tout cela
"She was late, and on top of all this, it rained."
put it this way exp.
disons-le ainsi
"Put it this way, we need to act fast to succeed."
! this time around adv.
cette fois-ci · cette fois
"I will do better this time around."
! try this for size v.
essayer pour voir
"Try this for size before buying the jacket."
! try this on for size v.
essayer · tester
"Try this on for size before buying it."
! about this and that adv.
de tout et de rien
"They talked about this and that all evening."
! couldn't stomach this exp.
je ne pouvais pas supporter ça
"I couldn't stomach this rude behavior anymore!"
! got this spaced-out look exp.
avait l'air ailleurs
"She got this spaced-out look while staring out the window."
in light of this exp.
à cause de cela
"In light of this, he decided to apologize."
keep this to oneself v.
garder pour soi · ne pas divulguer
"She decided to keep this to herself."
! let me put it this way exp.
laissez-moi le dire ainsi
"Let me put it this way: it's not going to work."
! out of this world adj.
extraordinaire · incroyable
"The dessert was out of this world, truly unforgettable."
! right this minute adv.
tout de suite · immédiatement
"You need to leave right this minute!"
! sit this one out v.
passer son tour · ne pas participer
"I'm tired, so I'll sit this one out."
! this and that and the other exp.
ceci, cela et le reste
"She talked about this and that and the other all afternoon."
! this car drinks petrol exp.
cette voiture consomme beaucoup d'essence
"This car drinks petrol faster than my old one!"
this chapter is closed exp.
ce chapitre est clos
"This chapter is closed; we won't talk about it anymore."

Synoniemen voor THIS in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

this is +10k
in this +10k
with this +10k
this year +10k
at this +10k
and this +10k
this time +10k
like this +10k

Resultaten: 17320198. Exact: 17320198. Verstreken tijd: 2469 ms.