Examples with "That program delivered" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rather, it's about accelerating the time between the announced funding for a program and getting that program delivered.
Il s'agit non pas de fournir des renseignements aux parlementaires, mais plutôt de réduire le délai entre l'annonce du financement d'un programme et la prestation du programme en question.
Andere resultaten
Respondents in the Frenchlanguage provincial consultations remarked that programs delivered on satellite campuses are an essential alternative for the highly dispersed francophone community.
Les francophones de la consultation provinciale ont indiqué que les programmes dans d'autres campus sont une solution essentielle pour eux, étant donné la répartition des nombreuses collectivités francophones dans la province.
Indeed, one of the most consistent messages in the literature is that without implementation support from central governments, it is unlikely that programs delivered at the local level will succeed.
En effet, un des messages que l'on retrouve le plus souvent dans les ouvrages est que sans l'appui des gouvernements centraux sur le plan de la mise en œuvre, les programmes offerts à l'échelle locale sont peu susceptibles de porter fruit.
Other DOCAS evaluations noted that programs delivered by health professionals, police officers and program specialists were particularly effective in influencing decisions.
D'autres évaluations du SSDCO mentionnent que les programmes offerts par les professionnels de la santé, les policiers et les spécialistes de programmes ont été particulièrement efficaces pour influer sur les décisions.
They believed that a program delivered by trained peers would have a powerful impact on all employees.
Ils croyaient qu'un programme livré par des pairs formés aurait un profond impact auprès des employés.
We need to ensure that programs and services are delivered to them within the communities they live in.
Nous devons veiller à ce que les programmes et les services leur soient fournis dans les collectivités où ils vivent.
We found that the program delivered support to employers in sectors most impacted by the pandemic.
Nous avons constaté que le programme a assuré un soutien aux employés dans les secteurs les plus affectés par la pandémie.
That program is delivered by public servants who evaluate it according to the criteria established to protect the interests of Canadian taxpayers.
Ce programme est livré par des professionnels de la fonction publique qui l'évaluent selon les critères établis pour protéger les intérêts des contribuables canadiens.
Overall, the evaluation concluded that the program delivered its objectives but recommended that performance indicators be collected in a more systematic manner.
Il en ressort que le programme a atteint ses objectifs mais on recommande l'adoption d'un processus plus systématique de collecte de l'information sur les résultats.
The point on that, too, is whether there are ways you can make recommendations as to how that program can be better delivered and more efficient.
Il faudrait voir aussi si vous pouvez faire des recommandations pour que ce programme soit mis en oeuvre de façon plus efficace.
The Government will continue to examine ways to streamline its operations by ensuring that programs and services are delivered by those best positioned to do so.
Il continuera d'examiner des façons de rationaliser ses opérations en veillant à ce que ses programmes et services soient dispensés par les personnes les mieux placées pour le faire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.