Think in terms of hundreds of little churches helping each other.
Penser sur le plan de centaines de petites églises aidant chaque autre.
Think before you act and do one thing at a time.
Penser avant d'agir et faire une chose à la fois.
Think over the answer and do not give it right away.
Réfléchissez à la réponse et ne la donnez pas tout de suite.
Think before you choose one or another type of suspended ceilings.
Réfléchissez avant de choisir l'un ou l'autre type de plafonds suspendus.
Think twice about booking the flight; the weather could change.
Réfléchis bien avant de réserver le vol ; la météo pourrait changer.
Think carefully before you make an enemy over something so relatively insignificant.
Réfléchis bien avant de te faire un ennemi pour quelque chose d'aussi insignifiant.
Think twice before you burn your bridges with that publisher; opportunities are rare.
Réfléchis bien avant de brûler tes ponts avec cet éditeur ; les opportunités sont rares.
Think carefully before quitting like that; you don't want to burn your bridges.
Réfléchis bien avant de démissionner comme ça ; tu ne veux pas brûler tes ponts.
Think twice before you speak, as words can't be taken back.
Réfléchis à deux fois avant de parler, car les mots ne peuvent pas être repris.
Think carefully and pick a lane that feels right for your future.
Réfléchis bien et choisis une voie qui te semble juste pour ton avenir.
Think for a moment about Who is the originator of the word.
Pensons un instant à Celui qui est à l'origine du mot.
Think twice before you try to thwart my plans again, Batman.
Réfléchis à deux fois avant de contrarier mes plans à nouveau, Batman.
Think carefully about the possible consequences before agreeing to this risky proposal.
Jauge bien les conséquences possibles avant d'accepter cette proposition risquée.