Zero growth in the manufacturing sector highlights the need for innovative approaches.
La croissance zéro dans le secteur manufacturier souligne la nécessité d'approches innovantes.
Zero risk does not exist, the infallible security no more.
Le risque zéro n'existe pas, la sécurité infaillible non plus.
Zero vectors are selected to minimize the common mode voltage.
On retient des vecteurs nuls pour réduire la tension de mode commun.
Zero per cent interest rates had failed to add liquidity.
Malgré des taux d'intérêt nuls, la liquidité n'avait pas augmenté.
Zero ads or spam - developer does not promote those tactics.
Zéro annonces ou de spam - développeur ne favorise pas ces tactiques.
Zero does not speak, is neither man nor woman.
Zéro ne parle pas, il n'est ni homme ni femme.
Zero, because they should do so freely, without being pressured.
Zéro, car cela doit être fait librement et sans aucune pression.
Zero tolerance was no longer achievable and standards needed to be set.
La tolérance zéro était désormais impossible et il fallait fixer des normes.
Zero tolerance is required before corruption can really be eliminated.
Une tolérance zéro s'impose si l'on veut éliminer réellement la corruption.
Not a single one was devoted to attaining the goal of Zero.
Pas un seul point n'est dédié à l'atteinte du but Zéro.
Zero marooned me here, forced to witness a most unspeakable act.
Zéro m'a abandonné ici, contraint d'assister à un acte indicible.
Zero donation does not mean that people don't care.
Zéro don ne signifie pas que les gens s'en moquent.
They both contacted a person known as Zero before they died.
Toutes deux ont contacté une personne appelée Zéro avant de mourir.