Examples with "as its instance" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As it is expected the instances are few, no time limit is suggested.
Comme on prévoit peu de cas du genre, aucune limite de temps n'est imposée.
This is not a political phenomenon, as it is for instance in Egypt.
Ce n'est pas un phénomène politique, comme c'est par exemple en Egypte.
A steppe is no less important for an ecosystem than wetlands, as it, for instance, better absorbs carbon dioxide.
Pour l'écosystème, la steppe n'est pas moins importante que les zones humides, elle absorbe mieux le gaz carbonique par exemple.
The present invention relates to a control plate as it is for instance used in pneumatic or hydraulic controls.
La présente invention porte sur une plaque de commande telle qu'elle est utilisée, par exemple, dans des commandes pneumatiques ou hydrauliques.
As it did at several instances in the past, the committee took a narrowly dogmatic view.
Comme cela a plusieurs fois été le cas dans le passé, la commission JURI a adopté une vue étroitement dogmatique.
Firstly, Winstrol Steroids are very convenient as It's simply an instance of putting it in your mouth and ingesting it.
Tout d'abord, Winstrol sont extrêmement sans tracas comme il est simplement un cas de le placer dans votre bouche et avaler.
Since your code is stateless, Lambda can start as many instances of it as needed without lengthy deployment and configuration delays.
Votre code étant sans état, Lambda peut démarrer autant d'instances que nécessaire de celui-ci sans déploiement fastidieux et sans délai de configuration.
What we didn't anticipate was that the emergency would end as rapidly as it did in this instance.
Ce que nous n'avions pas prévu, c'est que l'état d'urgence prenne fin aussi rapidement que dans ce cas-ci.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.