Examples with "between differ" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Availability is guaranteed too via a solid SLA, in which you can choose between differ- ent levels of subscription. Business benefits
La disponibilité du réseau est également garantie par un SLA solide, pour lequel vous pouvez choisir entre diff érents niveaux.
Local laws may differ between hundreds, reflecting diverse community needs.
Les lois locales peuvent différer entre les centaines, reflétant les divers besoins des communautés.
My shoe size differs between brands, so I always try on before buying.
Ma pointure varie entre les marques, donc j'essaie toujours avant d'acheter.
The size of the cell body can differ significantly between neuron types.
La taille du soma peut varier considérablement selon les types de neurones.
The method of applying and spacing the digits differs between operators.
La méthode pour définir et séparer les chiffres diffèrent selon les opérateurs.
The quality and range of services differs greatly between service providers.
La qualité et l'éventail des services varient grandement selon le fournisseur.
The fact that it differs between services is unfortunate as well.
La situation diffère d'un service à l'autre et c'est regrettable.
In addition, the magnitude of savings will differ between reporting issuers.
En outre, l'étendue des économies variera entre les émetteurs assujettis.
The data available and collected differs greatly between countries/ models.
Les données disponibles et collectées diffèrent grandement selon les pays / modèles.
The specificity of replies on prevention of industrial accidents differs between countries.
Les réponses sur la prévention des accidents industriels diffèrent selon les pays.
Thus, the actual number of families differs between authors.
Ainsi, le nombre réel des familles varie selon les auteurs.
The degree of preference did not differ between the two species.
Le degré de préférence ne diffère pas chez les deux espèces.
The wording for this section did not significantly differ between countries.
La formulation pour cette rubrique ne différait pas sensiblement entre les pays.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.