The crisis will surely compel society to rethink key policies.
La crise va sûrement obliger la société à repenser ses politiques clés.
His strict code of conduct will compel employees to adhere to the rules.
Son code de conduite strict va obliger les employés à respecter les règles.
Poor performance will compel the company to change its marketing approach.
De mauvaises performances vont contraindre l'entreprise à changer son approche marketing.
Attempting to compel others to believe and live as we do.
Tenter de contraindre les autres à croire et à vivre comme nous.
A lack of resources can compel organizations to find innovative solutions.
Le manque de ressources peut forcer les organisations à trouver des solutions innovantes.
To compel even the vagrant attentions of someone like my employer.
Pour forcer l'attention vagabonde de quelqu'un comme mon employeur.
Without legal power, the organization cannot compel compliance from its members.
Sans pouvoir légal, l'organisation ne peut pas obliger ses membres à se conformer.
The urgent situation will compel us to take immediate action for safety.
La situation urgente nous obligera à prendre des mesures immédiates pour assurer la sécurité.
I will demand that your family compel you to marry me...
Je vais demander à ce que votre famille vous oblige à m'épouser.
The judge issued a writ of mandamus to compel the agency to fulfill its duty.
Le juge a émis un mandamus pour obliger l'agence à remplir son devoir.
The principles of fundamental justice and fairness compel us to succeed.
Les principes de justice et d'équité fondamentale nous obligent à réussir.
The urgent situation will compel us to take action without further delay.
La situation urgente nous obligera à agir sans plus tarder.
However, parliaments have varying capacities to compel individuals to give testimony.
Cependant les parlements ont des capacités diverses à contraindre les personnes à témoigner.