During the debate, the congressman voiced his strong opposition to the proposed cuts.
Lors du débat, le député a exprimé son opposition ferme aux réductions proposées.
The cuts made to public spending have had visible consequences in the schools.
La réduction opérée des dépenses publiques a eu des conséquences visibles dans les écoles.
The dressing choice greatly affects the healing process of deep cuts.
Le choix du pansement influence grandement le processus de guérison des coupures profondes.
Without a shaving product, the razor drags on the skin and causes cuts.
Sans produit de rasage, le rasoir accroche la peau et provoque des coupures.
Hold the knife like so, with your fingers curled back to avoid cuts.
Tiens le couteau comme ça, avec les doigts repliés pour éviter les coupures.
Residents are speaking out about the constant water cuts in their building.
Les habitants dénoncent le caractère quotidien des coupures d'eau dans leur immeuble.
Residents are preparing for possible water cuts over the summer.
Les habitants comptent avec de possibles coupures d'eau pendant l'été.
The carpenter carefully cuts each strip before putting the parquet floor together.
Le menuisier découpe chaque lamelle avec soin avant d'assembler le parquet.
An old clay-filled channel cuts diagonally across the sandstone layer.
Une ancienne incision remplie d'argile coupe en diagonale la couche de grès.
The department head's firmness cuts short any pointless discussion in meetings.
Le tranchant du chef de service coupe court à toute discussion superflue en réunion.
I prefer flank steak to other cuts because it's so flavorful.
Je préfère la bavette aux autres morceaux, car elle a beaucoup de goût.
This industrial engraver cuts and etches wooden panels with great accuracy.
Ce graveur industriel découpe et grave les plaques de bois avec une grande précision.
The shirtmaking sector is seeing strong demand for comfortable, feminine cuts.
Le secteur chemisier connaît une forte demande pour les coupes féminines et confortables.