A little slack in the belt improved comfort while driving the car.
Un peu de jeu dans la ceinture améliorait le confort pendant la conduite.
He always turns a blind eye to his brother's reckless driving.
Il ferme toujours les yeux sur la conduite imprudente de son frère.
She claims she didn't make any mistakes during her driving test.
Elle prétend n'avoir commis aucunes fautes pendant l'examen de conduite.
My parents forked over a fortune for my driving lessons and tests.
Mes parents ont raqué une fortune pour mes cours et examens de conduite.
My heart was pounding like the blazes during my first driving test.
Mon cœur battait comme un fou pendant mon premier examen de conduite.
For her, passing that driving test was easy peasy lemon squeezy.
Pour elle, réussir cet examen de conduite, c'était du gâteau.
Grandfather threatened fire and brimstone when he heard about our reckless driving.
Grand-père a menacé de feu et de soufre en apprenant notre conduite imprudente.
Given his reckless driving, the accident was sadly in the cards.
Vu sa conduite imprudente, l'accident, c'était écrit.
He decided to take a driving course after multiple speeding events.
Il a décidé de suivre un stage de conduite après plusieurs excès de vitesse.
He was arrested for driving under the influence of alcohol last night.
Il a été arrêté pour conduite sous l'influence de l'alcool hier soir.
Drunk driving resulting in injuries is punishable by a heavier sentence.
La conduite en état d'ivresse avec blessés est punie d'une peine aggravée.
She passed her driving test with no trouble and got her license.
Elle a passé l'examen de conduite sans difficulté et a obtenu son permis.
She learned how to change a spare tire during her driving lessons.
Elle a appris à changer une roue de secours pendant son cours de conduite.