The eerie sound of footsteps in the empty house made her blood run cold.
Le bruit inquiétant de pas dans la maison vide lui a glacé le sang.
The empty parking lot says it all about the store's popularity these days.
Le parking vide en dit long sur la popularité du magasin ces jours-ci.
His words felt empty after all the promises he had broken.
Ses paroles sonnaient creux après toutes les promesses qu'il avait brisées.
The politician's promises rang true to voters who were tired of empty rhetoric.
Les promesses du politicien sonnaient juste pour les électeurs fatigués de la rhétorique creuse.
The empty park was a rare sight on a sunny weekend.
Le parc désert était une vue rare un week-end ensoleillé.
The room stood empty, echoing the silence of its past.
La pièce était déserte, faisant écho au silence de son passé.
By midnight, the streets were all but empty in the small town.
À minuit, les rues étaient quasiment vides dans la petite ville.
Her bitter laughter echoed through the empty hall after the betrayal.
Son rire amer a résonné dans le hall vide après la trahison.
As she walked through the empty streets, nobody followed her.
Alors qu'elle marchait dans les rues désertes, personne ne la suivait.
There were a few empty seats here and there in the otherwise packed concert hall.
Il y avait quelques sièges vides par-ci par-là dans la salle de concert autrement comble.
His screaming filled the empty field with life and energy.
Ses cris ont rempli le champ vide de vie et d'énergie.
On chilly nights, a lone fox wandered through the empty streets.
Les nuits fraîches, un renard solitaire errait dans les rues désertes.
After the event, they found an empty container in the trash.
Après l'événement, ils ont trouvé un récipient vide dans la poubelle.