Despite being paved with good intentions, the project ultimately failed.
Bien que pavé de bonnes intentions, le projet a finalement échoué.
The project would have failed but for her expertise and dedication.
Le projet aurait échoué sans son expertise et son dévouement.
The question about his failed business venture hit a nerve.
La question sur son entreprise ratée a touché un point sensible.
Her question about my failed business venture struck a nerve.
Sa question sur mon entreprise ratée a touché un point sensible.
The politician, in so many words, admitted that the policy had failed.
Le politicien a admis, en propres termes, que la politique avait échoué.
Surgery is considered a last resort when all other treatments have failed.
La chirurgie est considérée comme un dernier recours lorsque tous les autres traitements ont échoué.
The project would have failed but for the team's dedication and effort.
Le projet aurait échoué sans le dévouement et les efforts de l'équipe.
Management agreed to write off the debt from a failed project last quarter.
La direction a accepté d'annuler la dette d'un projet échoué le trimestre dernier.
The failed surprise party became a social horror show among friends.
La fête surprise ratée est devenue un véritable cauchemar social entre amis.
His desire to retry a failed experiment demonstrated a shocking level of insanity.
Son désir de recommencer une expérience ratée démontrait un niveau de folie choquant.
He ruefully combed through the wreckage of his failed project.
Il passa avec regret au peigne fin les débris de son projet échoué.
He always ends up being the fall guy for their failed projects.
Il finit toujours par être le bouc émissaire de leurs projets ratés.
After a failed joke, an awkward silence settled over the group.
Après une blague ratée, un malaise s'est installé dans le groupe.