Examples with "implementing certain programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He would also like more details on the incidents which had occurred between the Mapuche community and a major corporation, and on the progress made in implementing certain programmes for indigenous peoples.
M. Wolfrum aimerait obtenir des précisions au sujet des incidents qui ont opposé la communauté mapuche à une grande société et des résultats qui ont été enregistrés dans l'application de certains programmes en faveur des autochtones.
Andere resultaten
This may include examining the setting up of an executive agency in order to assist the Commission in implementing certain tasks of the programme once the proposed Regulation currently before the Council, is adopted.
Ceci peut comprendre, le cas échéant, l'examen de l'opportunité de la création d'une agence exécutive pour assister la Commission dans la mise en oeuvre de certaines tâches du programme dès que la proposition de règlement soumise au Conseil aura été adoptée.
UNDP is also assisting Australia, Belgium, Denmark, Germany, Japan, Sweden and the United States of America in implementing certain bilateral programmes under the Multilateral Fund.
Le PNUD aide aussi l'Allemagne, l'Australie, la Belgique, le Danemark, les États-Unis, le Japon et la Suède à mettre en œuvre certains programmes bilatéraux dans le cadre du Fonds multilatéral.
A task force for bilingual pupils was responsible for implementing development programmes in certain schools, especially those with a high number of students with weak support at home.
L'Équipe spéciale bilingue est chargée de la mise en œuvre de programmes de développement pour certains établissements, notamment ceux où le nombre d'élèves issus de milieux sensibles est élevé.
Certain programme activities are implemented by executing entities/ implementing partners.
UNICEF could assist in implementing certain articles of the Convention under the national programme of action for children.
En rapport avec le Programme national d'action pour les enfants, l'UNICEF pourrait contribuer à la mise en oeuvre de certains articles de la Convention.
To increase the family income throught the way of creating more employment opportunities the Fund to support the employment and Programme office to support family livelihood are implementing certain actions such as releasing low interest rate loans.
Pour accroître les revenus des familles en créant des emplois, le Fonds de soutien à l'emploi et le bureau chargé du programme d'aide aux familles ont pris un certain nombre de mesures telles que l'octroi de prêts à faible taux d'intérêt.
approving certain amended programmes for the eradication and monitoring of animal diseases and zoonoses for the year 2012 and amending Implementing Decision 2011/807/EU as regards the financial contribution by the Union for certain programmes approved by that Decision
portant approbation de certains programmes modifiés d'éradication et de surveillance de maladies animales et zoonoses pour l'année 2012 et modifiant la décision d'exécution 2011/807/UE en ce qui concerne la contribution financière de l'Union à certains programmes approuvés par ladite décision
With a view of ensuring the continuity of the programme established by Decision 2011/207/EU and immediately implementing certain provisions of ICCAT Recommendation 12-03 it is appropriate to update and correct certain obsolete or erroneous references that existed in Decision 2011/207/EU.
En vue d'assurer la continuité du programme établi par la décision 2011/207/UE et la mise en œuvre immédiate de certaines dispositions de la recommandation 12-03 de la CICTA, il convient d'actualiser et de corriger certaines références obsolètes ou erronées qui figuraient dans la décision 2011/207/UE.
However, certain programmes can only be carried out from above.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.