Examples with "might implode" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They pointed to the risk that Indonesia might implode and the attendant dangers.
Ils ont rappelé le risque d'implosion que court l'Indonésie et les dangers que cela représente.
Andere resultaten
Sadly, your stomach still feels like it's performing the crazy dance moves you did on top of the table last night, and your head might possibly implode or explode at any moment - you can't tell which.
Malheureusement, votre estomac danse encore dans tous les sens comme vous le faisiez plus tôt sur la table et votre tête vous donne l'impression de pouvoir exploser ou imploser à tout moment, vous ne savez pas trop...
he spoke about the option, mentioned by the president, of maintaining the status quo: Europeans were increasingly opposed to this option which might cause Europe to implode.
d'autre part, il évoque la voie du statu quo pour l'avenir de l'Europe, mentionnée par le Président, voie qui est de moins en moins acceptée par les citoyens et qui risque d'entraîner celle-ci vers l'implosion.
What matters now is that our star has begun to implode.
Ce qui compte c'est que notre étoile est en train d'imploser.
In this sense, the country seems to implode and ultimately surrender.
En ce sens, le pays semble imploser et finalement se rendre.
The resulting array is changed into a single character string with implode.
Le tableau obtenu est changé en une chaîne de caractères avec implode.
She doesn't even have the common courtesy to implode alone.
Elle n'a même pas la courtoisie d'imploser toute seule.
Of course, bubbles can expand further before they implode.
Bien sûr, les bulles peuvent encore gonfler avant d'imploser.
But we do not want to see our nations implode, she concluded.
Mais nous ne désirons pas voir nos nations exploser, a-t-elle conclu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.