He executed a brilliant ploy to sneak past security unnoticed.
Il a exécuté un stratagème brillant pour passer inaperçu devant la sécurité.
His ploy involved changing the product design to attract more customers.
Son stratagème consistait à modifier le design du produit pour attirer plus de clients.
His secret ploy involved creating fake accounts to gain followers online.
Sa ruse secrète consistait à créer de faux comptes pour gagner des abonnés en ligne.
The spy's ploy successfully drew attention away from his true intentions.
La ruse de l'espion a réussi à détourner l'attention de ses véritables intentions.
They executed a surprising ploy that changed the outcome of the election.
Ils ont exécuté une manœuvre surprenante qui a changé l'issue de l'élection.
In the last election, a questionable ploy swayed the voters' opinions.
Lors des dernières élections, une manœuvre douteuse a influencé l'opinion des électeurs.
He used a deceptive ploy to gain an advantage in the negotiation.
Il a utilisé une ruse trompeuse pour obtenir un avantage dans la négociation.
This deal is bona fide and not just a marketing ploy.
Cette offre est authentique et non pas simplement un stratagème marketing.
I know this is just a ploy to keep me distracted.
Je sais que c'est juste un stratagème pour me distraire.
You would have regarded it as a self-serving ploy to get money.
Tu aurais pris ça pour une manoeuvre pour avoir de l'argent.
It is nonetheless a capitalist ploy to win the game.
Il s'agit quand même d'une ruse capitaliste pour gagner.
She realized his sham affection was just a ploy to win her back.
Elle a compris que son affection simulée n'était qu'une ruse pour la reconquérir.
Cynically, I considered the whole situation a cleverly disguised marketing ploy.
Cyniquement, j'ai considéré toute la situation comme une manœuvre de marketing habilement déguisée.