Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
program will be on

Examples with "program will be on" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
but the program will be on their phone, installed.
mais l'application sera installée sur son téléphone.
The focus of this program will be on food security, the re-launch of economic activities and initial efforts to rebuild houses.
Au cœur de ce programme figure la sécurité alimentaire, la relance des activités économiques et les premières initiatives de reconstruction des maisons.
However, the focus of the program will be on the quality of the applicants and on establishing a track record of success.
Toutefois, le Programme misera sur la qualité des demandeurs et sur l'établissement d'un dossier de réussite.
Most of our dive master program will be on real situations, with real students, real boat trips, and the dive master trainee will decide when he wishes to assist, according to his own schedule.
Les trois quarts du programme se feront donc en présence de réels étudiants, et le dive master apprenti aura le choix de venir assister au cours ou non en fonction de la date et son propre emploi du temps.
The focus of this program will be on teaching field skills and techniques which are essential for the inventory, evaluation and monitoring of natural communities.
L'objectif de ce programme sera sur les compétences et les techniques qui sont essentielles pour l'inventaire, l'évaluation... [-]
The focus of this program will be on existing businesses with a proven track record that are looking to expand, modernize, innovate, and/or improve their competitiveness.
Ce programme s'adresse en priorité aux entreprises qui existent déjà, ont fait leurs preuves et souhaitent assurer leur expansion, se moderniser, innover et accroître leur compétitivité.
I really welcome the additional funding in the budget. I think we're still hopeful that this kind of program will be on a longer-term track that allows our members to find the investments in permanent supportive housing and other homelessness interventions over a five- or six-year period.
Nous gardons espoir que la durée de programme soit prolongée, ce qui permettrait à nos membres de trouver les investissements dans des logements supervisés permanents et de prendre d'autres mesures pour les sans-abri sur une période de cinq ou six ans.
With respect to commercial enterprises, the focus of this program will be on existing businesses with a proven track record that are looking to expand, modernize, innovate, and/or improve their competitiveness.
En ce qui concerne les entreprises commerciales, le PDSO vise avant tous les entreprises existantes qui ont fait leurs preuves et qui désirent se développer, se moderniser, innover ou accroître leur compétitivité.
If we do all this, then our development program will be on track for the 21st century.
En faisant tout cela, nous mettrons notre programme d'aide au développement à l'heure du XXIe siècle.
The economic action plan will ensure that the OAS program will be on a sustainable path to ensure that it will be there for future generations.
Le Plan d'action économique veille à ce que le programme de la Sécurité de la vieillesse reste viable afin que les générations futures puissent en bénéficier.
Complete program will be on line on April 9th.
La programmation complète sera en ligne le 9 avril.
The final call for proposals for this five-year program will be on September 30, 2011.
Le dernier appel de propositions de ce programme quinquennal sera lancé le 30 septembre 2011.
The research focus of this program will be on Canadian issues.
La recherche appuyée dans le cadre de ce programme sera axée sur les enjeux canadiens.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1537070. Exact: 27. Verstreken tijd: 799 ms.