Examples with "programme moves forward" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Such involvement is expected to decrease as the current privatization programme moves forward, aided by the recent, comprehensive opening to foreign investment of major industries such as banking, insurance and telecommunications.
Sa participation devrait décroître à mesure que progressera le programme de privatisation, et cette tendance devrait être favorisée par le fait que des secteurs importants tels que la banque, l'assurance et les télécommunications ont récemment été largement ouverts à l'investissement étranger.
We recognize that, as the work programme moves forward, delegations must be confident that there will be full opportunity to exercise their national security obligations under the rules of procedure.
Nous en sommes conscients, en avançant dans le programme de travail, les délégations doivent pouvoir compter qu'elles auront la possibilité d'exercer leurs obligations en matière de sécurité nationale conformément au Règlement intérieur.
The JPO maintains a costing database that evolves as the programme moves forward.
Le bureau du Programme JSF tient une base de données sur les coûts qui évolue à mesure que le programme avance.
Our main priority is to ensure that the Daphne Programme moves forward.
The transition process will be viable only if all national priority programmes move forward together.
Le processus de transition ne sera viable que si tous les programmes nationaux prioritaires avancent de concert.
Experience in other post-conflict societies also suggests that, unless reform programmes move forward at the same pace in all justice sector institutions, they will not produce visible improvements in reducing crime, corruption and impunity.
L'exemple d'autres sociétés en sortie de crise donne également à penser que si la réforme n'avance pas au même rythme dans l'ensemble de l'institution judiciaire, elle restera sans effet appréciable sur les infractions pénales, la corruption et l'impunité.
The time has come for Parliament to add its voice to those of other human rights defenders, trade unionists and religious leaders working with the indigenous communities to ensure that these peace programmes move forwards and do not stagnate.
Le moment est venu pour le Parlement de joindre sa voix à celle d'autres défenseurs des droits de l'homme, syndicalistes et religieux, qui? uvrent avec les communautés indigènes elles-mêmes dans le but de faire progresser ce processus de paix et d'éviter son enlisement.
The time has come for Parliament to add its voice to those of other human rights defenders, trade unionists and religious leaders working with the indigenous communities to ensure that these peace programmes move forwards and do not stagnate.
Le moment est venu pour le Parlement de joindre sa voix à celle d'autres défenseurs des droits de l'homme, syndicalistes et religieux, qui ? uvrent avec les communautés indigènes elles-mêmes dans le but de faire progresser ce processus de paix et d'éviter son enlisement.
However, in order for such programmes to move forward successfully, resource mobilization was vital.
Cependant, pour que ces programmes se déroulent de manière satisfaisante, il est absolument indispensable de mobiliser des ressources.
Our crosswise programme, Move Forward, is the drive behind this action with a conscience.
Notre programme transversal, Move Forward, en est la dynamique pour agir avec conscience.
Let me conclude by urging all Conference members to join in the emerging consensus on this programme of work and move forward in a spirit of constructive engagement.
Permettez-moi enfin d'inviter instamment tous les membres de la Conférence à se joindre au consensus qui se fait jour sur ce programme de travail et à aller de l'avant avec un esprit constructif.
As the Initiative entered a critical stage, the two Secretariats should scale up their efforts to ensure that the programme would firmly move forward without any slippages.
Au moment où celle-ci entrait dans une phase critique, les deux secrétariats devraient redoubler d'efforts pour s'assurer que le programme continuerait d'avancer coûte que coûte en évitant tout dérapage.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.