Certaines armées avancent des technologies visant à détecter les agents de guerre chimique.
Some militaries are advancing technologies aimed at detecting chemical warfare agents.
À présent que les négociations avancent, nous pouvons voir le bout du tunnel.
Maintenant que les pourparlers de paix avancent, une solution durable semble à nos portes.
Now that the peace talks are progressing, a lasting solution seems close at hand.
Les travaux du nouveau pont avancent à un train d'enfer ce mois-ci.
Construction on the new bridge is progressing at a cracking pace this month.
Les enfants avancent par paires dans le couloir pour éviter le désordre.
The children walk down the hallway in pairs to keep things orderly.
Les voitures avancent lentement en forme de cercle autour du rond-point central.
The cars move slowly around the central roundabout in a circular line.
Les négociations pour la fusion sont en bonne voie et avancent sans accroc.
Negotiations for the merger are well in hand and progressing smoothly.
Les enfants avancent en confiance dans la forêt, guidés par leur père.
The children walk confidently into the forest, guided by their father.
Ils n'avancent pas dans leur recherche d'une nouvelle maison.
Ils avancent à l'aveugle dans une eau trouble faite de secrets de famille.
They're moving forward blindly through a murky tangle of family secrets.
Après des mois de préparation, les travaux avancent enfin à toute vitesse.
After months of planning, construction is finally going full steam ahead.
Ils avancent lentement dans le grenier, guidés par une lampe portative vacillante.
They move slowly through the attic, guided by a flickering portable lamp.
Les soldats, portant un casque lourd, avancent lentement dans la boue.
The soldiers, wearing heavy helmets, move forward slowly through the mud.