Examples with "programming they should" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It also requires broadcasters to have a clear mandate setting out the various types of programming they should provide, including a comprehensive, balanced news service.
Cela suppose également que les opérateurs audiovisuels soient dotés d'un mandat clair précisant les divers types de programmes qu'ils sont censés diffuser, notamment dans un souci d'exhaustivité et d'équilibre des nouvelles diffusées.
One was that the department did a very good job of consulting with first nations on some of these issues about what type of programming they should put in place.
Entre autres, le ministère a fait de l'excellent travail en consultant les Premières Nations au sujet de certains enjeux et du type de programmes qu'il devrait mettre en place.
Andere resultaten
The Commission is not persuaded that its policy that VOD services should have the flexibility to experiment with the types of programming they offer should be modified.
Le Conseil n'est pas convaincu de la nécessité de modifier sa politique voulant que les services VSD aient toute latitude pour expérimenter différents types d'émissions.
It is parents themselves who have the best opportunity of intervening and protecting their children against violent programming that they should not be watching.
Ce sont les parents eux-mêmes, qui sont le mieux placés pour intervenir et protéger leurs enfants des émissions violentes qu'ils ne devraient pas regarder.
A number of individuals stated that community channels needed better local programming, and that they should provide more access by community groups.
Plusieurs particuliers ont indiqué que les canaux communautaires avaient besoin d'une meilleure programmation locale et qu'ils devaient être plus facilement accessibles aux groupes communautaires.
DeWalt believes that since Minds Eye specialises in youth programming, they should be taking advantage of the present trend.
M. DeWalt estime que puisque Minds Eye se spécialise dans les émissions jeunesse, l'entreprise devrait tirer parti de la tendance actuelle.
It argued that these are Internet services but to the extent that they constitute programming services, they should be exempt as NMBUs.
Elle estime cependant que ceux-ci devraient être exemptés à titre de ERNM dans la mesure où ils constituent un service de programmation.
The CCSA and Zazeen submitted that when customers pay for linear programming, they should be able to view it on all devices within the base rate.
La CCSA et Zazeen ont fait valoir que si les consommateurs paient pour la programmation linéaire, ils devraient pouvoir y accéder à partir de n'importe quel appareil pour le même prix de base.
Thus for recovery to be effective and sustainable, women have to be equally engaged in programming and they should equally benefit from support and funding for economic recovery.
Ainsi, pour que le relèvement soit efficace et durable, les femmes doivent participer sur un pied d'égalité à la programmation, et elles doivent bénéficier également sur un pied d'égalité de l'appui et du financement pour le relèvement économique.
programmers emphasize that their interactive content should be distributed without alteration, and that, where the interactive elements are related to the programming service, they should fall under the existing provisions of the BDU regulations (namely section 7).
Les entreprises de programmation ont insisté sur le fait que leur contenu interactif devrait être distribué sans modification et que si le volet interactif est relié à un service de programmation, il devrait être sujet à la réglementation en vigueur pour les EDR, notamment au paragraphe 7.
In Public Notice 2007-20, the Commission announced its finding that the emergency alert messages that BDUs are permitted to insert in the programming services they distribute should be restricted to those dealing with the most urgent and serious of emergencies.
Dans l'avis public 2007-21, le Conseil annonce sa décision de restreindre la portée des messages d'alerte que les EDR seront autorisées à insérer dans les services de programmation qu'elles distribuent, pour s'en tenir à des messages d'urgence d'extrême gravité.
Canadians want to see themselves reflected in the programming they enjoy.
La population canadienne veut pouvoir s'identifier aux émissions qu'elle aime.
They were univocal in asking us to support the kinds of programming they did.
Ils nous ont tous demandé de soutenir des programmes comme les leurs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.