Examples with "programs will direct" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The manner in which the new system will function and how the FPDS and CE programs will direct or influence work in the spokes remains a work in process.
La manière dont le nouveau système fonctionnera et dont le SPED et le Programme CE orienteront les travaux dans les missions satellites reste à déterminer.
Andere resultaten
Everybody knows what to do and where to go, and then the program will direct you to the services that you need as a function of your initial assessment.
Quand on reconnaît rapidement un symbole... tout le monde sait quoi faire et où aller; ensuite, le programme vous oriente vers les services dont vous avez besoin en fonction de l'évaluation initiale.
With this targeted investment to its existing grants and contribution budget, the CAPF program will direct additional funds to professional arts festivals that make a significant and demonstrable commitment to community engagement activities.
Grâce à ce financement ciblé qui s'ajoute à son budget actuel de subventions et contributions, le FCPA affectera des fonds additionnels aux festivals artistiques professionnels qui accordent une importance soutenue et manifeste aux activités favorisant l'engagement communautaire.
Once you have entered the reservation information, the program will direct you to the secure Web page, signature of the payment gateway, where you will indicate the details of your card.
Une fois que vous avez entré les informations de réservation, le programme vous dirigera vers la page Web sécurisée, signature de la passerelle de paiement, où vous indiquerez les détails de votre carte.
Once you have placed the order in our store, the program will direct you to the website of the known and secure signature of the payment gateway where you will indicate the details of your card.
Une fois que vous avez passé la commande dans notre magasin, le programme vous dirigera vers le site Web de la signature connue et sécurisée de la passerelle de paiement où vous indiquerez les détails de votre carte.
During the second session of the program each student will direct a one-act play.
Au cours du second semestre, chaque étudiant étudie et dirige une pièce en un acte.
His clickable name is shown under each program and will direct you to his email address.
Son nom cliquable est indiqué en dessous de chaque programme et renvoie vers son adresse email.
My program will therefore have direct clinical, public health, and policy implications.
Mon programme aura donc des implications directes au niveau clinique, de la santé publique et des politiques.
Our family support program will provide direct financial assistance to families regardless of where they live in Canada.
Notre programme d'appui des familles fournira une aide financière directe aux familles, peu importe où elles habitent au Canada.
Another distinctive feature of the program will be direct opportunities for recipients to engage with key stakeholders in local development, including industry.
Une autre caractéristique du programme est d'offrir aux récipiendaires des possibilités directes de s'engager avec des intervenants clés du développement local, incluant l'industrie.
If you open a page on our website containing an activated plug-in, your browser program will create a direct link to the servers of the provider concerned.
Lorsque vous consultez une page de notre site web qui contient un plugin activé, votre navigateur établit une connexion directe avec les serveurs du fournisseur.
In the short term the infrastructure renewal program will create immediate direct and indirect jobs and long-lasting benefits for all Canadians.
À court terme, le programme de réfection de l'infrastructure créera des emplois directs et indirects et procurera à tous les Canadiens des bienfaits à long terme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.