Is a good model in relating media effects to public opinion.
Est un bon modèle concernant les effets des médias sur l'opinion publique.
The photo card includes additional information relating mainly to pension recipients.
La carte avec photo comporte des informations complémentaires, essentiellement concernant la pension.
The first beginnings by relating their journey to the Exodus from Egypt.
Les débuts en rapportant leur voyage à la sortie d'Egypte.
The bill also includes provisions relating specifically to aboriginal governments.
Le projet de loi comprend aussi certains articles touchant spécifiquement les gouvernements autochtones.
Additionally requirement relating control of micro organisms are added.
Elle ajoute aussi des exigences concernant le contrôle des microorganismes.
Information relating only to the holders of French passport.
Informations ne concernant que les porteurs de passeport français.
He created this animation video relating the history of their love.
Il a réalisé cette vidéo d'animation racontant leur histoire d'amour.
Leading by relating well can solve a basketful of fear-based problems.
Un bon sens relationnel peut résoudre bien des problèmes liés à la peur.
We visit the museum relating the mining history of this small town.
Nous visitons le petit musée retraçant le passé minier de la région.
I am relating all this so that you may not be jealous.
Je te dis tout cela pour que tu ne sois pas jaloux...
By relating multiple elements, the work becomes a territory...
Par la mise en relation de multiples éléments, l'œuvre devient un...
This is a little more difficult than relating beautiful fairy-tales.
Voilà qui est un peu plus difficile que de composer de jolis contes.
Possibility of relating an article to one of the web pages shown.
Possibilité de mettre en relation un article et une des pages web montrées.