Examples with "restructuring of code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Speed up your CFML application development thanks to automatic restructuring of code when you rename a CFC, function or variable.
Accélérez le développement de vos applications CFML grâce à la restructuration automatique du code lorsque vous renommez un composant ColdFusion, une fonction ou une variable.
In August 2009 the site has undergone a restructuring of code to be W3C for XHTML 1.0 Strict compliant.
En aout 2009 le site a fait l'objet d'une restructuration du code pour être aux normes du W3C concernant le XHTML Strict 1.0.
Andere resultaten
The most important thing is avoiding big restructuring of existing code, which is risky for production applications.
Le plus important, c'est que les directives nous évitent de passer par des restructurations majeures de notre code.
Restructuring of the building code system has taken place during the review period, as foreshadowed in the initial report under the Covenant (para. 446).
Le système du code de la construction a été réorganisé pendant la période considérée, comme l'annonçait le rapport initial en vertu du Pacte (par.).
Some delegations considered that the difficulties in amending the IMDG Code consistently with the UN Recommendations were primarily due to the current structure of the IMDG code and that the restructuring of the IMDG Code could solve these difficulties.
Certaines délégations ont estimé que les difficultés relatives à l'amendement du Code IMDG sur la base des Recommandations de l'ONU tiennent essentiellement à la structure actuelle du Code IMDG et que la restructuration même du Code IMDG pourrait faire disparaître ces difficultés.
Ms. Smutny (Austria), referring to human-trafficking victims, said that the Federal Act Restructuring the Code of Criminal Procedure was comprehensive.
Mme Smutny (Autriche), se référant aux victimes du trafic des êtres humains, a déclaré que l'Acte fédéral de restructuration du code pénal est complet.
Assisting civil and ministry aviation authorities in adapting and restructuring the code of civil aviation in their countries Corporate and financing
Assistance des autorités de l'aviation civile et ministérielles en matière d'adaptation et de restructuration du code de l'aviation civile dans leurs pays et la préparation des processus de privatisation
When asked, staff suggested that departmental restructuring and changing of financial codes contributed to these gaps in the financial system.
Quand on lui a demandé, le personnel a suggéré que la restructuration du Ministère et le changement des codes financiers ont contribué à créer ces lacunes dans le système financier.
By restructuring the code from cards to countries,
En reprogrammant le code des cartes pour chaque pays,
You might build a class one way at first, and then discover that restructuring your code will provide much greater speed.
On peut construire une classe d'une façon, et ensuite découvrir qu'une restructuration du code améliorera grandement sa vitesse.
Quickly navigate through code or restructuring by renaming all references to a class, method, or variable thanks to refactoring support.
Naviguez rapidement dans le code ou restructurez-le en renommant toutes les références à une classe, une méthode ou une variable grâce à la refactorisation.
This method allows software engineers to speclfy detect! on rules at a high level of abstraction and to obtain automatically suggestions for code restructuring.
Cette méthode permet de spécifier des règles de détection à un haut niveau d'abstraction et de suggérer des restructurations de code afin d'automatiser la correction des défauts.
This bill would significantly improve the administration of part I of the code by restructuring the Canada Labour Relations Board.
Le projet de loi améliorerait de façon marquée l'administration de la partie I du Code du travail en restructurant le Conseil canadien des relations du travail.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.