They settled their disagreement with a quick game of heads or tails.
Ils ont réglé leur désaccord par un rapide tirage à pile ou face.
With a glancing argument, they settled their differences without much fuss.
Avec un argument rapide, ils ont réglé leurs différends sans trop de soucis.
I will unpause the discussion once everyone has settled down.
Je reprendrai la discussion une fois que tout le monde sera installé.
He felt relieved when the matter was settled out of court.
Il était soulagé que l'affaire ait été réglée à l'amiable.
The two rivals settled their score with a fistfight in the back alley.
Les deux rivaux ont réglé leurs comptes avec une bagarre dans la ruelle.
When they settled their differences, it felt like music to my ears.
Quand ils ont réglé leurs différends, c'était comme un souffle de fraîcheur.
Now that the issue is settled, they're back on speaking terms.
Maintenant que le problème est réglé, ils communiquent à nouveau.
Disputes were settled in court, presided over by the lord of the manor.
Les litiges étaient réglés au tribunal, présidé par le maître des lieux.
She got changed into her pajamas and settled in for a movie night.
She ordered a long drink and settled in for a relaxing evening at the bar.
Elle a commandé un grand verre et s'est installée pour une soirée relaxante au bar.
The fireflies began to glow as dusk settled over the garden.
Les lucioles ont commencé à scintiller au crépuscule dans le jardin.
The gathering twilight brightened the landscape before complete darkness settled.
Le crépuscule naissant illumina le paysage avant que l'obscurité totale ne s'installe.
Finally fed, the exhausted travelers settled in for a peaceful night.
Enfin restaurés, les voyageurs épuisés s'installèrent pour une nuit paisible.