Download for Windows Premium
Publiciteit
spell
/spɛl/
The ancient scroll contained a spell for cloaking objects from sight.
Le parchemin ancien contenait un sort pour dissimuler les objets aux regards.
He tried to cast a spell but forgot the final incantation.
Il a essayé de lancer un sort mais a oublié l'incantation finale.
His laughter seemed to break the spell that had silenced the crowd.
Son rire semblait rompre le charme qui avait réduit la foule au silence.
It's easy to fall under the spell of this enchanting book.
Il est facile de tomber sous le charme de ce livre enchanteur.
She learned how to cast a spell by reading ancient magical texts.
Elle a appris à jeter un sortilège en lisant d'anciens textes magiques.
Only a warlock could break the ancient spell cast on the castle.
Seul un mage noir pouvait briser l'ancien sortilège jeté sur le château.
I'll believe in magic if ever I witness a real spell.
Je croirai à la magie si jamais je suis témoin d'un vrai sort.
With every spell, she learned how to better voodoo her foes.
À chaque sortilège, elle apprenait à mieux maudire ses ennemis.
She closed her eyes and began to cast a spell for healing.
Elle a fermé les yeux et a commencé à lancer un sort de guérison.
The critics were under the spell of the artist's latest masterpiece.
Les critiques étaient sous le charme du dernier chef-d'œuvre de l'artiste.
The children fell under the spell of the storyteller's animated tales.
Les enfants sont tombés sous le charme des histoires animées du conteur.
The magician's cloaking spell made the rabbit vanish in an instant.
Le sort du magicien fit disparaître le lapin en un instant.
Wickedly, the sorceress cast a spell that turned her enemies into stone.
Méchamment, la sorcière lança un sort qui transforma ses ennemis en pierre.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met spell: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

spell out v.
épeler · découper
"Please spell out your name for the record."
put a spell on v.
jeter un sort · ensorceler
"The witch put a spell on the prince."
hot spell n.
vague de chaleur · période de chaleur
"The city experienced a hot spell last week."
spell is broken exp.
la chance tourne
"Her winning streak ended when the spell was broken."
! spell it out v.
expliquer en détail
"He spelled it out to ensure everyone understood."
spell things out v.
expliquer en détail
"He spelled things out to avoid any confusion."
after a spell adv.
après un certain temps
"He returned home after a spell."
break the spell v.
rompre le charme · briser le sortilège
"The wizard used a special potion to break the spell."
! breathing spell n.
pause · répit
"After hours of work, she needed a breathing spell."
bright spell n.
éclaircie · période ensoleillée
"We enjoyed a bright spell during our vacation."
cast a spell on v.
jeter un sort · envoûter
"The wizard cast a spell on the dragon."
! dry spell n.
période de creux · passage à vide
"After several successful novels, the writer hit a dry spell."
fall under someone's spell v.
tomber sous le charme de quelqu'un
"He fell under her spell and couldn't think clearly."
! for a spell adv.
pour un moment · pendant un certain temps
"She stayed at the cabin for a spell."
spell disaster v.
provoquer une catastrophe
"Ignoring safety regulations can spell disaster for the company."
spell trouble v.
causer des problèmes
"Ignoring safety regulations can spell trouble for the company."
under a spell adj.
ensorcelé · fasciné
"He was under a spell, unable to resist her smile."
under its spell adj.
envoûté · fasciné
"She was under its spell, unable to look away."
under one's spell adj.
sous l'emprise de quelqu'un
"She was under his spell and did everything he asked."
! under someone's spell adj.
sous l'emprise de quelqu'un
"He was under her spell and did whatever she wanted."

Synoniemen voor spell in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 23197. Exact: 23197. Verstreken tijd: 84 ms.