We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The chapter of the Code relating to criminal penalties can be accessed here.
Le chapitre relatif aux sanctions pénales prévues par ce Code est disponible ici.
The legislature has recognized that this is so by adopting special provisions in the Code relating to insurance.
Le législateur a reconnu ce fait en adoptant des dispositions spéciales dans le Code relativement aux assurances.
The sections of the Code relating to sanctions clearly applied to public officials or persons acting in an official capacity.
Les sections du Code relatives aux sanctions visent expressément les agents de la fonction publique ou toute autre personne agissant à titre officiel.
The problem in the instant case was not one of contravention of the requisities of the Code relating to adjournments.
Il ne s'agit pas, en l'espèce, d'une question de violation des exigences du Code en matière d'ajournement.
This policy can help employers, unions and other responsible parties understand and meet their legal responsibilities under the Code relating to drug and alcohol testing.
Cette politique peut aider les employeurs, les syndicats et les autres parties responsables à comprendre et à respecter leurs obligations en matière de dépistage des drogues et de l'alcool aux termes du Code.
The provisions in the Code relating to ordinary proceedings are also applicable, provided they do not conflict with the particular stipulations on oral proceedings.
Les dispositions du Code relatives aux procédures ordinaires sont également applicables, à condition qu'elles n'entrent pas en conflit avec les stipulations particulières relatives aux procédures orales.
These provisions would be a collection of all current as well as new provisions of the Code relating to publication bans and would be in a format similar to that set out above.
Cette partie renfermerait tous les articles actuellement en vigueur ainsi que les nouvelles dispositions ajoutées au Code relatives aux ordonnances de non-publication et serait organisée suivant la structure susmentionnée.
The purpose of the work programme is to provide for an instrument to support the application of the Code relating to the development and deployment of the electronic systems.
L'objectif du programme de travail est de fournir un instrument de nature à soutenir l'application du code en ce qui concerne la conception et le déploiement des systèmes électroniques.
Amendments to the provisions of the Code relating to indecent assault and the penalties to which offenders are liable, with the age of the victim counting more heavily as an aggravating circumstance and additional protection for a child under 18 years of age.
La modification des dispositions relatives aux infractions portant atteinte à la pudeur et aux peines correspondantes, concernant l'ajout de circonstances aggravantes liées à l'âge de la victime et renforcement de la protection des filles jusqu'à l'âge de 18 ans.
Unless expressly provided otherwise, any requirement under an amendment to the Code relating to the provision of seafarer accommodation and recreational facilities shall apply only to ships constructed on or after the amendment takes effect for the Member concerned.
Sauf disposition stipulant expressément le contraire, toute prescription résultant d'un amendement au code concernant le logement des gens de mer et les loisirs ne s'appliquera qu'aux navires construits à la date ou après la date à laquelle l'amendement prendra effet pour le Membre considéré.
As we have seen, private-sector firms are regulated by the Labour Code, and the provisions of the Code relating to the rights of pregnant women have not been amended: women workers are entitled to 10 weeks of maternity leave.
Comme on l'a déjà vu, les entreprises du secteur privé sont régies par le code du travail, dont les dispositions relatives aux droits des femmes enceintes n'ont pas été modifiées : les travailleuses ont droit à 10 semaines de congés de maternité.
B. During practice and the race, drivers may use only the track and must at all times observe the provisions of the Code relating to driving behaviour on circuits.
B. Pendant les essais et la course, les pilotes ne peuvent utiliser que la piste et doivent à tout moment observer les dispositions du Code relatives à la conduite sur circuit.
Are the provisions of the Code relating to privacy and data protection compatible with European law?
Les textes concernant la vie privée et la protection des données repris dans ce Code sont-ils conformes au droit européen?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.